Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
journalisten können das unter folgender adresse herunterladbare anmeldeformular online ausfüllen:
Οι δημοσιογράφοι μπορούν να συμπληρώσουν επιγραμμικά το έντυπο διαπίστευσης χρησιμοποιώντας τον οδηγό στο Διαδίκτυο.
der prospekt wird als herunterladbare, druckbare datei in einem nicht editierbaren elektronischen format zur verfügung gestellt.
Θα πρέπει να είναι διαθέσιμο σε μορφή που επιτρέπει τη λήψη και εκτύπωσή του καθώς και τη δυνατότητα αναζήτησης, αλλά όχι την τροποποίησή του.
informieren kleinere städte beispielsweise auf ihren websites über die art und weise der beantragung der kopie einer geburtsurkunde, übermitteln größere gemeinden gleichzeitig herunterladbare formulare.
Για παράδειγμα, ενώ οι ιστοσελίδες μικρότερων πόλεων μπορεί να παρέχουν πληροφορίες για το πώς ζητούνται αντίγραφα πιστοποιητικών γέννησης, στις ιστοσελίδες των μεγάλων πόλεων περιλαμβάνονται και τα σχετικά έντυπα προς τηλεφόρτωση.
diese herunterladbare exceldatei (www.gate2growth.com) enthält die wichtigsten bestandteile der jahresabschlüsse in einer allgemein anerkannten form.
Αυτό το τηλεφορτώσιμο αρχείο excel (www.gate2growth.com) περιλαμβάνει όλα τα βασικά συστατικά των οικονομικών καταστάσεων σε μια κοινώς αποδεκτή μορφή.
1.12 es müssen mehr präventive maßnahmen gegen einige aspekte der internet-nutzung mit betrügerischer absicht im bereich der auf mobiltelefone oder tablet-computer herunterladbaren inhalte (etwa klingeltöne oder apps) ergriffen werden, indem strengere eu-normen eingeführt und die nationalen regulierungsbehörden an ihre verantwortung erinnert werden.
1.12 Πρέπει να ενισχυθεί η προληπτική δράση σε ορισμένες σημαντικές πτυχές της αθέμιτης χρήσης του διαδικτύου όσον αφορά το περιεχόμενο προς μεταφόρτωση σε κινητά τηλέφωνα ή πινακίδια αφής (tablets), όπως οι ήχοι κλήσης και οι εφαρμογές, καθιστώντας πιο αυστηρούς τους κανονισμούς της ΕΕ και ενισχύοντας τις αρμοδιότητες των ρυθμιστικών αρχών.