Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gute nacht!
Καληνύχτα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
gute nacht, mama.
Καληνύχτα, μαμά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gute nacht mein schatz
Καληνύχτα αγαπημένη μου
Ultimo aggiornamento 2021-09-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gute nacht und träum was schönes.
Καληνύχτα και όνειρα γλυκά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
guten nacht
καληνύχτα
Ultimo aggiornamento 2014-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das geld ist da.
Τα χρήματα υπάρχουν.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
das potenzial ist da.
Δυνατότητες υπάρχουν.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber das programm ist da.
Το πρόγραμμα όμα)ς υπάρχει.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich danke ihnen sehr und wünsche ihnen eine gute nacht.
Αυτό έχει σχέση με το γεγονός ότι παγκοσμίως η οικονομία διεθνοποιείται όλο και πιο εντατικά.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der euro ist da: 1999 bis 2002
Εισαγωγή του ευρώ: 1999 έω# 2002
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
φ europartenariat schottland 1993: der katalog ist da!
φ europartenariat Σκοτία 1993: ο κατάλογος είναι διαθέσιμος
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aber etwas erstaunliches ist da passiert.
Τα λάχανα; Από το Ισραήλ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mein lieber schatz, nun wünsche ich dir eine gute nacht! du bringst mir freude und dafür danke ich dir!
Αγαπητή μου αγαπημένη, τώρα σου εύχομαι καληνύχτα! Μου φέρνετε χαρά και σας ευχαριστώ γι' αυτό!
Ultimo aggiornamento 2024-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dann ist da die verwirrtheit hinsichtlich der philosophien.
Θέλαμε να βάλουμε εμπρός την Ευρωπαϊκή Ένωση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zunächst einmal ist da die frage der versorgungssicherheit.
Επιτρέψτε μου να αρχίσω με ένα παράδειγμα που παίρνω από την ιστορία.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
denn wenn wir es bei der kleinmütigkeit belassen, die die sozialpartner bei ihrer europäischen teilzeitvereinbarung an den tag gelegt haben, dann gute nacht!
Το ΕΛΚ θέλει αυτό να το διορθώσει και να το χαλαρώσει, με την κατάθεση τροπολογιών.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mit diesen worten und um den dolmetschern weitere mühe zu ersparen, wünsche ich ihnen eine gute nacht.
Οι τροπολογίες είναι πάνω από 40. Ως εισηγητής, τις αποδέχομαι πλήρως.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dann ist da auch noch die frage eines guten haushaltens bei den vorläufigen zwölfteln.
Πρωταρχικό τους καθήκον είναι πράγματι η ανάληψη ευθύνης για την τήρηση των κανονισμών, αλλά και για μια αποτελεσματική πολιτική ελέγχου και δίωξης.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es werden mit schanden bestehen, die da gute garne wirken und netze stricken.
Και οι εργαζομενοι εις λεπτον λιναριον και οι πλεκοντες δικτυα θελουσι ταραχθη.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der gute wille der europäischen union ist da. die möglichkeiten des einwirkens sind aber realistisch einzuschätzen.
Σχετικά, θα μπορούσα να αναφέρω τον γεωργικό τομέα.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: