Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wunderbar!
Τέλεια!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na wunderbar!
Εύγε λοιπόν!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das ist wunderbar.
Είναι καταπληκτικό.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
für sie ist das wunderbar.
Γι'αυτήν είναι μαγευτικό.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das finde ich wunderbar!
aυτό το θεωρώ θαυμάσιο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es wäre wirklich wunderbar, wenn wir
Πρόταση ψηφίσματος (έγγρ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na wunderbar, kann ich nur sagen.
Ομολογώ ότι αυτό είναι θαυμάσιο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wunderbar, großartig, ich bin begeistert.
Η χώρα αυτή ήταν μια εκ των σταθερότερων της Αφρικανικής ηπείρου.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das finde ich ganz wunderbar von ihm.
Τον ευχαριστώ ιδιαίτερα για το σχόλιό του αυτό.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wunderbar ist es, damit zu fahren.
Για ένα μέλος του εργατικού κόμματος, το θεωρώ πολύ θαρραλέα άποψη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir erweitern die europäische union, wunderbar!
Διευρύνουμε την Ευρωπαϊκή Ένωση. Θαυμάσια!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in europas seebädern kann man wunderbar urlaub machen.
Τα piαραθαλάσσια θέρετρα τη Ευρώpiη είναι ιδανικά για δια-κοpiέ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die präsidentin. — wunderbar, dann werden wir so vorgehen.
Η Επιτροπή ανταποκρίθηκε σε αυτό το καθήκον με το παρόν σχέδιο οδηγίας.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alles scheint also gut zu verlaufen, und das ist wunderbar.
Σώζει ζωές.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meiner ansicht nach war der anblick der fahnen gestern wunderbar.
Χθες, στο Κοινοβούλιο, ακούσαμε την στεντόρεια φωνή του nelson mandela.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist doch wunderbar! dagegen kann doch niemand etwas haben!
Εχει αποδείξει πάντα ότι κάθε φόρα που έθεσε στόχους, τους επέτυχε.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist wunderbar, wenn man in die richtung einer föderation gehen will.
Βλέπουμε δύο δυνατότητες προς τούτο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
liebe ist ein meisterwerk des europäischen kinos, wunderbar geschrieben und dargestellt.
Η ταινία «amour» συνιστά ένα αριστούργημα του ευρωπαϊκού κινηματογράφου, με εξαιρετικό σενάριο και εξαιρετικούς ηθοποιούς.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja wunderbar, nur in unserer po litik machen wir genau das gegenteil!
Ναι, θαυμάσια, μόνον που στη δική μας πολιτική κάνουμε ακριβώς το αντίθετο.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solche erkenntnis ist mir zu wunderbar und zu hoch; ich kann sie nicht begreifen.
Η γνωσις αυτη ειναι υπερθαυμαστος εις εμε ειναι υψηλη δεν δυναμαι να φθασω εις αυτην.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: