Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die zu berücksichtigende weit zerstreute operationelle zuständigkeit des privatsektors;
της ανάγκης να εξεταστεί η ευρύτερα κατανεμημένη επιχειρησιακή ευθύνη στον ιδιωτικό τομέα
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und würfe ihren samen unter die heiden und zerstreute sie in die länder.
και να στρεψη το σπερμα αυτων μεταξυ των εθνων και να διασκορπιση αυτους εις τους τοπους.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er schoß seine strahlen und zerstreute sie; er ließ blitzen und erschreckte sie.
Και απεστειλε βελη και εσκορπισεν αυτους αστραπας, και συνεταραξεν αυτους.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einige randgebiete sind jedoch immer noch ein problem, insbesondere zerstreute siedlungen in berggebieten.
Παρόλα αυτά, οι απομακρυσμένες περιοχές εξακολουθούν να αποτελούν πρόβλημα, ιδίοις οι διασκορπισμένοι οικισμοί στις ορεινές περιοχές.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also zerstreute sie der herr von dort alle länder, daß sie mußten aufhören die stadt zu bauen.
Και διεσκορπισεν αυτους ο Κυριος εκειθεν επι του προσωπου πασης της γης και επαυσαν να οικοδομωσι την πολιν.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als der allmächtige die könige im lande zerstreute, da ward es helle, wo es dunkel war."
Οτε ο Παντοδυναμος διεσκορπιζε βασιλεις εν αυτη, εγεινε λευκη ως η χιων εν Σαλμων.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich hob auch meine hand auf wider sie in der wüste, daß ich sie zerstreute unter die heiden und zerstäubte in die länder,
Υψωσα ετι εγω την χειρα μου προς αυτους εν τη ερημω, οτι ηθελον διασκορπισει αυτους μεταξυ των εθνων και διασπειρει αυτους εις τους τοπους
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da der allerhöchste die völker zerteilte und zerstreute der menschen kinder, da setzte er die grenzen der völker nach der zahl der kinder israel.
οτε διεμεριζεν ο Υψιστος τα εθνη, οτε διεσπειρε τους υιους του Αδαμ, εστησε τα ορια των λαων κατα τον αριθμον των υιων Ισραηλ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da harrte er sieben tage auf die zeit, von samuel bestimmt. und da samuel nicht kam gen gilgal, zerstreute sich das volk von ihm.
Και περιεμεινεν επτα ημερας, κατα τον διωρισμενον καιρον υπο του Σαμουηλ αλλ' ο Σαμουηλ δεν ηρχετο εις Γαλγαλα και ο λαος διεσκορπιζετο απο πλησιον αυτου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im einzelnen zerstreut das gasfreigabeprogramm über seine kundenfreistellungskomponente die bedenken hinsichtlich des nachfrageausfalleffekts und der erreichung einer kritischen größe.
Ειδικότερα, το πρόγραμμα απελευθέρωσης/πώλησης του αερίου αντιμετωπίζει την ανησυχία όσον αφορά το αποτέλεσμα αποκλεισμού της πρόσβασης στην πελατεία και τη επίτευξη κρίσιμου μεγέθους, χάρη στη ρήτρα που αφορά την αποδέσμευση των πελατών.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: