Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
agenda
agenda
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:
agenda .
infoabend .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
agenda:
3:00pm - 3:30pm
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der agenda kann ich ihnen einen guten vorschlag machen.
i have a positive suggestion for you in terms of the agenda.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
agenda 2000 : vorschläge für die landwirtschaftsreform
agenda 2000 : cap reform proposals.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hier ein vorschlag für eine mögliche agenda.
this is a proposal for an agenda.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gap-reform im rahmen der agenda 2000 – vorschlag für verordnung über entwicklung des ländlichen raums
reform of cap under agenda 2000 – proposal for a rural development regulation,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
noch ausstehende vorschlÄge der lissabonner agenda bis mÄrz 2005
pending proposals in lisbon agenda towards march 2005
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission hat alle wichtigen vorschläge dieser agenda vorgelegt.
the commission has put forward all the key proposals of this agenda.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.2 thematische vorschläge für die künftige agenda für den dialog
4.2 proposed topics for a future dialogue agenda
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trotzdem decken diese vorschläge die gesamte agenda von palermo ab.
yet these proposals cover the whole palermo agenda.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
meine fraktion unterstützt daher im prinzip die agenda 2000-vorschläge.
my group therefore supports the agenda 2000 proposals in principle.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
damit reichen die vorschläge des midterm review deutlich über die agenda 2000 hinaus.
the proposals set out in the mid-term review thus go far beyond agenda 2000.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vorschläge im forschungsbereich bilden den kern der umsetzung der neuen lissabon-agenda.
the proposals in the field of research are at the core of the delivery of the new lisbon agenda.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
mit der agenda 2000 wurden schließlich 1997, fast zwei jahre später, die ersten vorschläge vorgelegt.
finally, in 1997, almost two years later, the first proposals arrived with the agenda 2000.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
vorschläge für mögliche maßnahmen zur umsetzung der post-2015-agenda sind im anhang aufgeführt.
proposals for possible actions to implement the post-2015 agenda are outlined in the annex.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gemäß den vorschlag der agenda 2000 soll der monatliche zuschlag ab 2000/2001 abgeschafft werden.
under the agenda 2000 proposals, the monthly increase will lapse as from 2000/01.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vorschlag für eine verordnung über das finanzinstrument zur ausrichtung der fischerei (fiaf) (agenda 2000)
proposal for a regulation on the financial instrument for fisheries guidance fifg (agenda 2000)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der ausschuß ersucht die kommission, vorschläge für diese sektoren in die "agenda 2000" aufzunehmen.
the committee calls upon the commission to complete agenda 2000 by making proposals for these sectors.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dazu enthält die digitale agenda vorschläge für maßnahmen, die dringend ergriffen werden müssen, um europa wieder auf den weg zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen wachstum zu bringen.
to achieve this, the digital agenda makes proposals for actions that need to be taken urgently to get europe on track for smart, sustainable and inclusive growth.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: