Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
angestrebt wird damit,
it aims to:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird ein abkommen, das
the mandate aims to achieve an agreement which:
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird die klangverschmelzung der beteiligten instrumente.
endeavours to achieve a tonal mergence of the respective instruments.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
was hier angestrebt wird, ist ein prinzipielles recht.
what we are working towards here is a right and a matter of principle.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
angestrebt wird auch die mitwirkung des europaeischen parlaments.
parliament will also be requested to collaborate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird die fortführung als »bildungswerkstatt landschaftspflege«.
the aim is to continue the project as an »educational workshop for landscape cultivation«.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird auch die beteiligung anderer internationaler finanzinstitutionen.
other international financial institutions will also be engaged.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird eine teilnehmerzahl von ca. 80 - 100 personen.
the conference aims to bring together about 80-100 participants.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird eine steigerung der hilfe auf 50 millionen €.
the aim is to increase the overall amount available to €50 million.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird ein abschluss der verhandlungen binnen neun monaten.
the aim is to conclude negotiations within nine months.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird die freizügigkeit von personen, waren und dienstleistungen.
the idea is for people, goods and services to move freely across borders.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine der verbesserungen, die hier angestrebt wird, betrifft das alter.
one of the improvements aimed at here is on age.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
angabe der technischen ausschüsse, in denen die mitarbeit angestrebt wird
technical subcommittees in which you will actively participate
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird mit eal4+ die höchste zertifizierungsstufe für kommerzielle netzwerkprodukte.
the aim is to achieve the highest level of certification for commercial network products, eal4+.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird eine für den maschinenbau überdurchschnittliche umsatzrendite von 5,5 %.
the company is aiming for a 5.5% profit margin on sales, which is well above average for the engineering sector.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
angestrebt wird die Übernahme von mindestens zwei dritteln des aktienkapitals von swisslog.
a takeover of at least two thirds of the share capital of swisslog is being targeted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn ein wechsel angestrebt wird, ist eine vorhergehende beratung dringend zu empfehlen.
in addition, it is only possible to change the study model in its entirety.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- bei schneller autobahnfahrt eine geringe motordrehzahl angestrebt wird (schongang).
- when low rpm is wanted when driving at high speeds on the motorway (overdrive).
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in herrn powells vorschlag steht an keiner stelle, dass straffreiheit angestrebt wird.
nowhere in mr powell 's communication does it state that it wants to see exemption from prosecution.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
angestrebt wird ein durchschnittliches jährliches wachstum des bip pro beschäftigten von rund 5,5 %.
the target is an average annual growth of gdp per employed person by about 5.5%.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: