Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dies beschränkt sich nicht nur auf die bestücker.
the ifs-x2 system is modular and can be extended to correspond to particular requirements.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
governance beschränkt sich nicht auf korruptionsbekämpfung
governance is more than just tackling corruption
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doch das beschränkt sich nicht auf eurostat.
these concerns are not, however, confined to eurostat.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die laizität beschränkt sich nicht auf neutralität.
that does not mean neutrality; the church has a social dimension.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die erweiterung beschränkt sich nicht nur auf die aufnahme der beitrittsverhandlungen.
enlargement not only consists of commencing accession negotiations.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
denn die sklaverei beschränkt sich nicht nur auf die ziegeleien in hongdong.
for slavery is not confined to hongdong’s brick plants.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber die wanderarbeit beschränkt sich nicht auf die landwirthschaft.
indications are already in existence which point to the transfer of certain industries to the countryside.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die schwäche der us-wirtschaft beschränkt sich nicht nur auf den haushaltssektor.
the weakness of america’s economy is not limited to the household sector.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber der fehler der analogie beschränkt sich nicht darauf.
but the mistake in the analogy is not restricted to this.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese tendenz beschränkt sich nicht auf die bolivianische wirklichkeit.
that tendency is not limited to the bolivian reality.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kraftwirkung geordneter Ätherbewegung beschränkt sich nicht nur auf diese kleinen magneten.
the force-effects of ordered aether-movement occur not only at these small magnets.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.8 die ethische dimension beschränkt sich nicht nur auf einen bestimmten geschäftsbereich.
1.8 an ethical dimension is not the sole preserve of any specific type of business.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die große bedeutung der bienen beschränkt sich nicht nur auf honig und andere imkereiprodukte.
bees are not only important in terms of honey and other bee products.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
die vernichtungsangriffe beschränkten sich nicht nur auf europa.
5. nor did the extermination raids stop with europe.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der aufgabenbereich beschränkt sich nicht nur auf malereitypische aufgaben, wie das projekt "cargofun" beweist.
they don´t do only painter-typical jobs how the project "cargofun" proves.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die feierlichkeiten beschränkten sich nicht auf bamberg.
bamberg was made directly subordinate to rome.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der allgemeine widerstand beschränkte sich nicht auf die krim.
popular resistance was not limited to the crimea.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: