Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
leganto sollte ausschleichend abgesetzt werden.
leganto should be discontinued gradually.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beendigung der behandlung neupro sollte ausschleichend abgesetzt werden.
31 treatment discontinuation neupro should be discontinued gradually.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
parkinson-erkrankung neupro sollte ausschleichend abgesetzt werden.
parkinson’ s disease neupro should be discontinued gradually.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
beendigung der behandlung restless-legs-syndrom neupro sollte ausschleichend abgesetzt werden.
treatment discontinuation restless legs syndrome neupro should be discontinued gradually.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sollen zu beginn einer ziconotidtherapie opiate abgesetzt werden, sollte das opiat ausschleichend entzogen werden.
if discontinuing opiates when initiating ziconotide therapy, opiate withdrawal should be gradual.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
ihr arzt kann ihre dosis ausschleichend reduzieren, um zu vermeiden, dass ihre anfälle erneut auftreten oder schlimmer werden.
your doctor may reduce your dose slowly to avoid your fits (seizures) coming back or getting worse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
falls brivaracetam abgesetzt werden muss, sollte dies ausschleichend erfolgen, mit einer wöchentlichen verringerung der tagesdosis um 50 mg.
if brivaracetam has to be discontinued it is recommended to withdraw it gradually by 50 mg/day on a weekly basis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
falls keppra abgesetzt werden muss, sollte dies in Übereinstimmung mit der gängigen klinischen praxis ausschleichend erfolgen (z.
in accordance with current clinical practice, if keppra has to be discontinued it is recommended to withdraw it gradually (e. g. in adults:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
in studien, bei denen die behandlung ausschleichend beendet wurde, wurden folgende symptome während der ausschleichphase oder nach absetzen von paroxetin bei mindestens 2 von 100 patienten
in studies that used a tapering regimen, symptoms reported during the taper phase or upon discontinuation of paroxetine at a frequency of at least 2% of patients and occurred at a rate at least twice that of placebo were: emotional lability (including crying, mood fluctuations, self-harm, suicidal thoughts and attempted suicide), nervousness, dizziness, nausea and abdominal pain (see section 4.4 special warnings and special precautions for use).
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
in Übereinstimmung mit der gängigen klinischen praxis wird empfohlen, beim absetzen von pregabalin unabhängig von der indikation die dosis ausschleichend über einen zeitraum von mindestens einer woche zu verringern (siehe abschnitt 4.8).
in accordance with current clinical practice, if pregabalin has to be discontinued it is recommended this should be done gradually over a minimum of 1 week independent of the indication (see section 4.8).
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 12
Qualità: