Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wie die Ähren sich beugen im wind."
and all the waving fields of grains.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die grasgrünen laubblätter reichen bis kurz unter die Ähre.
today some authorities maintain it at the species level.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die Ähre repräsentiert ihren sohn als die geistige nahrung der menschheit.
the ear of corn represents her son as the spiritual food of mankind.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und seine jünger fingen an, auf dem wege die Ähren abzustreifen.
23 and it happened that he was passing through the grainfields on the sabbath , and his disciples began to make their way along while picking the heads of grain .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das getreide wird so geerntet, dass die aehren abgeschnitten und gelagert werden.
the daily requirement is pulled out of the ears.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bauern sehen, wie der roggen beginnt, in die Ähren zu schießen.
by the day of voznesinnya (resurrection, 40th day after easter) the fields should have been sowed. farmers watch the rye forming ears.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie arbeitet fleißig bis zum abend und bleibt noch so lange, bis die Ähren ausgedroschen sind.
she worked diligently till evening, and even stayed over to thresh the grain.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
13:26 als die saat aufging und sich die Ähren bildeten, kam auch das unkraut zum vorschein.
13:26 but when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared the tares also.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
28 denn die erde bringt von ihr selbst zum ersten das gras, danach die Ähren, danach den vollen weizen in den Ähren.
28 for the earth of itself bringeth forth fruit, first the blade, then the ear, afterwards the full corn in the ear.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1 und es geschah am sabbat, daß er durch die saaten ging und seine jünger die Ähren abpflückten und aßen, indem sie sie mit den händen zerrieben.
1 and it came to pass on [the] second-first sabbath, that he went through cornfields, and his disciples were plucking the ears and eating [them], rubbing [them] in their hands. 2 but some of the pharisees said to them, why do ye what is not lawful to do on the sabbath?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn sie wird sein, als wenn einer getreide einsammelte in der ernte, und als wenn einer mit seinem arm die Ähren einerntete, und als wenn einer Ähren läse im tal rephaim
and it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of rephaim.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
17:5 dann wird es sein, wie wenn ein schnitter die halme packt / und mit seinem arm die Ähren abmäht. dann wird es sein, wie wenn jemand Ähren aufliest / in der rafaïterebene:
17:5 and it shall be as when the harvestman gathereth the corn, and reapeth the ears with his arm; and it shall be as he that gathereth ears in the valley of rephaim.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.