Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
deshalb muss den bauern in kolumbien unbedingt eine vernünftige alternative zum drogenanbau geboten werden.
that is why it is essential for farmers in columbia to be offered a reasonable alternative to producing drugs.
zweitens wollen wir den menschen in der welt helfen, die durch die wirtschaftlichen bedingungen in ihren ländern auf den drogenanbau angewiesen sind.
secondly, we are in favour of helping the people around the world who are dependent on growing drug crops because of the economic conditions in their own countries.
ich war sehr beeindruckt von der möglichkeit, wirklich großflächig illegalen drogenanbau zu ersetzen durch legale kulturen und den menschen somit eine perspektive zu geben.
i was very impressed to see that it was possible to replace quite extensive acreages of illegal crops with legal ones and, in doing so, to offer people hope for the future.
andererseits läuft im jahr 2008 die frist ab, um den drogenanbau in der ganzen welt „zu eliminieren oder deutlich zu reduzieren“.
on the other hand, the year 2008 will be the deadline to “eliminate or significantly reduce” the drug related crops all over the world.
"nur durch eine zusammenarbeit mit den bauern und mit einer umfassenden förderung der landwirtschaft kann der drogenanbau wirksam eingedämmt werden", meinte delius.
"it is only cooperation with the farmers and a comprehensive promotion of agriculture that drug cultivation can be really reduced”, said delius.
denn es wäre ein außerordentlich glücklicher beitrag nicht zuletzt zur bekämpfung der armut in diesen ländern oder dort, wo drogen angebaut werden, zur schaffung von alternativen zum drogenanbau, wenn wir die forstwirtschaft mit einbeziehen würden.
if we included forestry, it would be an extraordinarily great help not least in fighting poverty in those countries, or in creating alternatives to drugs in places where they are cultivated.
was die frage der auswirkungen des graduierungsmechanismus auf die begünstigten länder des speziellen präferenzsystems, die den drogenanbau bekämpfen, betrifft, so stimmt es, dass der graduierungsmechanismus sich bei seiner einführung nicht auf das aps drogen bezog.
turning now to your question about the impact of the graduation mechanism on countries that benefit from the specific system of preferences fighting against the cultivation of drugs, it is true that when it was first set up the graduation mechanism did not apply to the'drugs ' gsp.
es muß aber auch ein spezifisches programm ausgearbeitet werden, das insbesondere durch gezielte landwirtschaftsentwicklungspolitik auf eine substituierung des drogenanbaus abzielt.
but a specific programme also needs to be formulated with the aim of substituting alternative crops for narcotics through a specific agricultural development policy.