Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die dienststellen der kommission stellten fest, daß im rahmen der anwendung des brasilianischen einfuhrlizenzverfahrens interne administrative bestimmungen oder leitlinien betreffend die obligatorischen zahlungsfristen und mindesteinfuhrpreise gelten.
the commission services have found the existence of internal administrative rules or guidelines concerning compulsory payment terms and minimum import prices that are used in the administration of brazil's import licensing system.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(8) in den brasilianischen rechtsvorschriften über die einführung des einfuhrlizenzverfahrens ist nicht festgelegt, der durchführung welcher maßnahme dieses verfahren dient.
(8) the brazilian legislation introducing this system does not include any indication of the measure being implemented through the licensing procedure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine vorherige Überwachung mittels eines automatischen, bis 31. januar 2006 anzuwendenden einfuhrlizenzverfahrens würde am schnellsten ein klares bild von den kurzfristigen folgen der abschaffung der betreffenden kontingente zeichnen, wohingegen jede nachträgliche Überwachung erst nach einiger zeit aussagekräftige daten liefert.
prior surveillance by means of an automatic import licensing regime applicable until 31 january 2006 would provide the fastest means of obtaining a clear picture of the early effects of the removal of these quotas as any retrospective system takes time to provide meaningful data.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(16) durch die einführung des nichtautomatischen einfuhrlizenzverfahrens und die art und weise, wie es durch obligatorische zahlungsfristen und mindestpreise angewandt wird, kam es bereits 1997 (und in einigen fällen auch 1996) zu einem rückgang der eg-ausfuhren bestimmter textilwaren nach brasilien, wie beispielsweise matratzendrelle (kn-codes 5516 23 10 und 5210 49 00), bänder (kn-code 5806 32 10), bettwäsche und verwandte produkte (kn-code 6302 32 90), gewirke aus synthetischen chemiefasern für vorhänge (kn-code 6002 43 11), gewebe aus künstlichen spinnfasern für freizeitkleidung wie beispielsweise lyocell und elastan (kn-code 5516 13 00).
(16) in particular, the introduction of the non-automatic import licence system and the way it is implemented through the compulsory payment terms and the imposed minimum price has already caused in 1997 (and, in some cases, in 1996) a decrease of exports of certain european union textile products, such as mattress ticking (cn codes: 5516 23 10; 5210 49 00), webbing (cn code: 5806 32 10), bedspreads (and related products) (cn codes: 6302 32 90), knitted synthethic fabrics for curtains (cn code: 6002 43 11), technical fabrics for casual wear (e.g. lyocell, elastan) (cn code: 5516 13 00) to brazil.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: