Hai cercato la traduzione di falls ja, sende mir bitte deine e... da Tedesco a Inglese

Tedesco

Traduttore

falls ja, sende mir bitte deine emailadresse

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

gib mir bitte deine kreditkarte.

Inglese

please give me your credit card.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

teile mir bitte deine adresse mit.

Inglese

let me know your address.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kannst du mir bitte deine handy-nummer sagen.

Inglese

could you please tell me what your cell phone number is?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

könntest du mir bitte deine größe und dein gewicht sagen?

Inglese

could you please tell me your height and weight?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leih mir bitte dein buch.

Inglese

please lend me your book.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leih mir bitte dein messer.

Inglese

please lend me your knife.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gibt es bei ihnen mengenrabatt? falls ja, senden sie bitte nähere informationen.

Inglese

do you have volume discount? if so, please send details.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei bestellung sende mir bitte ein mail an bisaev@t-online.de

Inglese

if you want to order please send a mail to: bisaev@t-online.de

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leih mir bitte deinen wagen!

Inglese

please lend me your car.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

leihe mir bitte deinen stift!

Inglese

lend me your pen, please.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich warte auf ihre leidenschaftliche küsse. ich glaube, sie werden bald , mir zu schreiben , und sie werden mir bitte deine zärtliche worte und küsse.

Inglese

but my passport is in the agency and i can not get a copy. i can promise that i will send you a copy of my passport and visa. xxxxxxx please go to the bank and find out for sure. i hope that we'll be able to meet soon.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

danach sende mir bitte eine email (info@yesfeet.com) mit der url unter welcher der banner zu sehen ist.

Inglese

danach sende mir bitte eine email (info@yesfeet.com) mit der url unter welcher der banner zu sehen ist.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

: (13:15): kannst du mir bitte deinen namen verraten?

Inglese

: (13:15): kannst du mir bitte deinen namen verraten?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur grösseren ansicht, mehr information über technik, grösse und preis, klicke bitte auf ein bild. wenn du mir deine meinung mitteilen möchtest oder dir ein bild so gut gefällt, dass du es kaufen möchtest, sende mir bitte ein mail an bisaev@t-online.de

Inglese

for a closer view, more information about techniques, size and price, click on a picture if you like to share your opinion or you like a picture so much that you would like to buy, send a mail to bisaev@t-online.de

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hier finden sie einen Überblick über die ausbildung titel, ergebnisse und hüfte und ellbogen ergebnisse. haben sie ein ableger der "brandevoort" zwinger und ihre hunde sind noch nicht in diese ergebnisse, sende mir bitte eine email dann kann ich noch die information auf dieser website setzen.

Inglese

do you have an offspring of the "brandevoort" kennel and the results of your dog have not been reported, please inform me so i can update my website.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

wenn du paypal nicht benutzen, aber gerne eine spende machen möchtest, sende mir bitte deine kreditkartennummer, das ausstellungsdatum, den geldbetrag, deinen namen und deine postanschrift. meine telefon- und faxnummer ist 001-808-821-1291; email ist solara@nvisible.com.

Inglese

if you don't want to use paypal, but would still like to make a donation, please email us your credit card number, expiration date, amount of payment and your name and mailing address. email is solara@nvisible.com.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zum beispiel könnte ein spieler, wenn er dran ist, sagen: „maria, gib mir bitte deine buben.“ der spieler, der fragt, muss mindestens eine karte von dem rang haben, nach dem er fragt – also muss er mindestens einen buben haben, um obige frage stellen zu können.

Inglese

for example, if it is my turn i might say: 'mary, please give me your jacks'. the player who asks must already hold at least one card of the requested rank, so i must hold at least one jack to say this.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kommentare zu: auf nach firenze! http://interactiondesign.at/2007/11/22/auf-nach-firenze/ im gespräch: user experience, service design, usability u.a. tue, 28 jun 2016 17:20:41 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.6.1 von: erhard wimmer http://interactiondesign.at/2007/11/22/auf-nach-firenze/#comment-1003 wed, 28 nov 2007 15:38:26 +0000 http://www.interactiondesign.at/events/auf-nach-firenze#comment-1003 ich poste die weiteren infos, sobald die reservierung hier bei uns durch ist. das hotel das ich ausgewählt habe, ist ca. 1700 m von der chi entfernt, liegt zentral, kostet eur 89.- inkl. frühstück und hat eine sehr feine terassse. johanna, schick mir bitte deine neue email adresse. bis bald …

Inglese

kommentare zu: 30. interaction design stammtisch am 12.6.2007 http://interactiondesign.at/2007/06/05/30-interaction-design-stammtisch-am-1262007/ im gespräch: user experience, service design, usability u.a. tue, 28 jun 2016 17:20:41 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.6.1 von: sonja http://interactiondesign.at/2007/06/05/30-interaction-design-stammtisch-am-1262007/#comment-732 tue, 05 jun 2007 10:23:01 +0000 http://www.interactiondesign.at/events/30-interaction-design-stammtisch-am-1262007#comment-732 ja schau, ein runder stammtisch-geburtstag.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,876,853,769 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK