Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ihr appell ist kein vorwurf, sondern ein flehen um liebe.
hers is not a reproach, but a request for love.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie flehen um gnade, bitten um eine pause, aber wir sind unermüdlich.
you beg for mercy, plead for a break, but we are tireless.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deswegen fürchte ich, dass ihr flehen um gnade, auf taube ohren stoßen wird.
because of this, i fear that their cries for mercy will fall on deaf ears.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe mein flehen um fürsprache für meine nation auf dem tag der auferstehung vorbehalten."
i have reserved my supplication for intercession for my nation on the day of resurrection."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
er forderte sie auf, für den fluch allahs flehen um auf diejenigen, die gelogen fallen, aber sie sank.
he invited them to supplicate for the curse of allah to fall on those who lied, but they declined.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie wecken in uns ein flehen um die gabe der barmherzigkeit und gnade, um sie anderen weitergeben zu knnen, die leiden.
people who are going to count for him go through deep experiences like that, and the object is to get them onto a basis which will make it possible for him to use them.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das folgende kurze video über den jemen ist ein flehen um den bau der gemeinde auf einer soliden grundlage: church on the rock
this short video from yemen is a call to see the church built on a solid foundation, church on the rock
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die erlösung basierend auf den individuellen gedanken, wird nach und nach durch tägliches, inständiges flehen um vergebung der sünden, heiliger.
the salvation based on one's own thoughts is to become gradually sanctified by imploring for the forgiveness of sins every day.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es war das flehen um das eigene zerbrochenwerden und die bitte um die abwehr aller falschen geister, die in der gemeinde jesu soviel verwirrung anrichten.
it was the earnest desire that self would be broken, and the entreaty that all the false spirits which cause so much havoc in the church of christ, should be removed.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das israelische volk und das palästinensische volk flehen um frieden, um wasser, um brot und um würde, werden jedoch mit gewalt und krieg überzogen.
the israeli and palestinian peoples are crying out for peace, water, bread and dignity, but instead they are swamped by violence and war.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
aber als eine von ihnen, wenn ich auch mehr glück hatte, weil ich sogar noch diesen großen jahrestag erlebe, möchte ich dieses flehen um erinnerung und um eine bessere, gerechtere welt verbreiten .
and me, as one of them, although i was more fortunate than them, i survived and arrived to the great day – 60th year of auschwitz liberation, ask with all my heart to deliver their plea to be remembered and to a better and a more just world.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ein general schrieb: „krampfhaft klammem wir uns an etwas, flehen um irgendein wunder, aber die mehrheit begreift, daß es keine rettung mehr gibt.“
one of the generals wrote: “we convulsively grasp at this or that, we pray for some sort of miracle, but the majority of us understand that there is already no hope of salvation.”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5 bist du es aber, so suche gott ernst lich und flehe um gnade zu dem allmächtigen!
5 if you search for god and plead for mercy from the almighty,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gnade ist von zweierlei art. die gewöhnliche, bekanntere und zweitrangige finden wir auf dem langen weg. sie entspringt dem Überselbst als automatische erwiderung auf brennenden glauben oder hingabe, die in notzeiten ausdruck finden. sie stellt eine reaktion auf unser flehen um hilfe dar.
grace is of two kinds. the ordinary, better known, and inferior kind is that which is found on the long path. it flows from the overself in automatic response to intense faith or devotion, expressed during a time of need. it is a reaction to seeking for help.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"ich flehe um hinrichtung") zog er 2002 ein resümee seiner tätigkeit und kritisierte scharf das überkommene russische justizsystem.
== references ====sources==*http://www.penrussia.org/n-z/an-prs.htm*http://www.iht.com/articles/2008/07/20/europe/obits.php
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
daher flehe um hilfe. denn dein herz, deine geist und dein ego (ich) stehen mit der ganzen schöpfung der erde im zusammenhang. durch trennung und durch die vergänglichkeit bricht dieser zusammenhang, und es entstehen bei dir große wunden.
cry out at that, for all the beings in the world are connected with your heart, spirit, and soul.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: