Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hattest du einen schönen tag
you had a nice day
Ultimo aggiornamento 2013-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du einen schönen winterurlaub?
did you enjoy your winter holidays?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du ?
?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du maut ?
had you had a go at it ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du abgeschottet ?
had you gone off ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"hattest du westkontakt?"
"did you have contact to people from west germany?"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
hattest du eine gute zeit?
did you have a good time?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du einen gesangslehrer oder hast du es dir selbst beigebracht?
did you have a teacher or did you learn it by yourself? have you visited a special school for singing ?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du eine angenehme reise?
did you have a pleasant trip?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in "eraserhead" hattest du einen unglaublichen soundtrack und im "wüstenplaneten" auch.
in "eraserhead" and in "dune" the soundtrack is incredible.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
"hört sich an, als hättest du einen sehr aufregenden... tag... gehabt..."
after all, she had made it through completely fine. "sounds like you had a very exciting... day..."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
lisa, es war mir ein vergnügen dich hier zu haben, hoffentlich hattest du einen angenehmen aufenthalt in paris.
it was a pleasure to host you lisa and i hope you had a very pleasant stay in paris.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ca: vor fünf jahren hattest du eine idee. welche?
ca: five years ago you had an idea. what was that?
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wäre es nicht so, dann hättest du einen männlichen leib gewählt.
if this was not so, you would have chosen a male body.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einst hattest du eine zarte berührung des paradieses, du willst sie behalten
once you've had a tender touch of paradise, you wanna keep the pace,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ach cold genius! dein verstand! hättest du einen körper. und fantasie...
oh, cold genius! your mind! if only you had a body, and imagination...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sahst du einen dieb, so befreundetest du dich mit ihm, und mit ehebrechern hattest du gemeinschaft.
when you saw a thief, you were in agreement with him, and you were joined with those who took other men's wives.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18 sahst du einen dieb, so befreundetest du dich mit ihm, und mit ehebrechern hattest du gemeinschaft.
18 when you see a thief, you join with him; you throw in your lot with adulterers.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber dann gehst du einen ewig langen weg und wenn du das gewusst hättest, hättest du es ganz anders gemacht.
but then you go an eternally long way and if you had known, you would have done something quite different.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hattest du eine position unbesetzt? für jede unbesetzte position gibt es nach den regeln -12 punkte.
have you had one position left open? for every open position you receive -12 points according to the rules.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: