Hai cercato la traduzione di lieferadresse weicht ab da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

lieferadresse weicht ab

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

weicht ab vom weg, biegt ab vom pfad! laßt uns in ruhe mit dem heiligen israels!

Inglese

turn aside from the path. cause the holy one of israel to cease from before us."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

11 weicht ab vom weg, biegt ab vom pfad! laßt uns in ruhe mit dem heiligen israels!

Inglese

11 "get out of the way, turn aside from the path, let us hear no more about the holy one of israel."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

11 weicht ab vom wege, geht aus der rechten bahn! laßt uns doch in ruhe mit dem heiligen israels!"

Inglese

11 get you out of the way, turn aside out of the path, cause the holy one of israel to cease from before us.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

isa 30:11 weicht ab vom weg! biegt ab vom pfade! und laßt uns mit dem heiligen israels in ruhe!"

Inglese

11 leave this way, get off this path, and stop confronting us with the holy one of israel!"

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

dabei geht die brasilianerin eigene und eigenwillige wege. sie weicht ab vom pantomimischen klischee weißgetünchter gesichter, in dem sie sich auch beim modernen ballett bedient und ihren körper als ein instrument einsetzt, das sie vollendet beherrscht.

Inglese

and she goes her own and self-willed way. she stays away from the clichés of mime…her own body which she is able to control perfectly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die ernennung des aus dem osten tschads stammenden abbas zum premierminister weicht ab von der bisherigen praxis débys (der selbst aus dem norden stammt), premierminister aus dem süden des landes zu ernennen.

Inglese

the appointment of abbas, an easterner, marked a departure from déby's standard practice of appointing prime ministers from the south (déby himself is a northerner) and was presumably intended to help resolve the rebellion in the east.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die situation am unteren operationsverstärker weicht ab: der ausgang des potentiometers ist mit dem invertierenden eingang und das niedrigere potential des pulsweitensignals mit dem nichtinvertierenden eingang verbunden, womit sich als ausgangssignal ein low-pegel ergibt.

Inglese

the situation is different at the lower op-amp: the output of the potentiometer is connected to the inverting input and the lower potential of the pwm signal is connected to the non-inverting input, hence the output state is low.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darum nenne ich es rahab, die zum schweigen gebrachte. 8 geh nun hin, schreib es bei ihnen auf eine tafel und zeichne es in ein buch ein, damit es für einen künftigen tag bleibe als zeuge bis in ewigkeit! 9 denn ein widerspenstiges volk ist es, verlogene söhne, söhne, die das gesetz des herrn nicht hören wollen, 10 die zu den sehern sagen: seht nicht! und zu den schauenden: schaut uns nicht das richtige! sagt uns schmeicheleien! schaut uns täuschungen! 11 weicht ab vom weg, biegt ab vom pfad! laßt uns in ruhe mit dem heiligen israels! 12 darum, so spricht der heilige israels: weil ihr dieses wort verwerft und auf unterdrückung und arglist vertraut und euch darauf stützt, 13 darum wird für euch diese schuld wie ein sturzbringender riß sein, der sich vorschiebt an einer hochragenden mauer, deren zusammenbruch in einem augenblick, plötzlich kommt. 14 und er wird sie zerbrechen, wie man einen töpferkrug zerbricht, mitleidslos zertrümmert, und unter dessen bruchstücken man nicht ein [ganzes] tongefäß findet, um [damit] feuer vom herd zu holen oder wasser aus einer wassergrube zu schöpfen.

Inglese

7 for egypt shall help in vain, and to no purpose; therefore have i named her, arrogance, that doeth nothing. 8 now go, write it before them on a tablet, and record it in a book, that it may be for the time to come, as a witness for ever, 9 that this is a rebellious people, lying children, children that will not hear the law of jehovah; 10 who say to the seers, see not; and to the prophets, prophesy not unto us right things; speak unto us smooth things, prophesy deceits; 11 get you out of the way, turn aside out of the path, cause the holy one of israel to cease from before us! 12 therefore thus saith the holy one of israel: because ye reject this word, and confide in oppression and wilfulness, and depend thereon, 13 therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,507,943 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK