Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
2.4 der kammer ist vollauf bewußt, daß nach artikel 10 (1) trips "computerprogramme, gleichviel, ob sie in quellcode oder in maschinenprogrammcode ausgedrückt sind, als werke der literatur nach der berner Übereinkunft (1971) geschützt" werden. diese bestimmung tut jedoch der vorstehenden schlußfolgerung keinen abbruch, wonach computerprogramme gemäß trips nach maßgabe von artikel 27 patentierbar sind.
2.4 the board is fully aware that, according to article 10(1) trips, "computer programs, whether in source or object code, shall be protected as literary works under the berne convention (1971)". this provision does not, however, weaken the above conclusion that computer programs are patentable under trips, as based on its article 27.