Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das war aber auch die einzige leistung, zu der sich die revolutionären obleute aufgerafft haben.
but he would not be permitted to decide what he should bring to the market, that is, what he should produce.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die obleute hatten für diese wahl schon eine namensliste vorbereitet, auf der die spd nicht vertreten war.
for this election the stewards had already prepared a list of names on which the spd was not represented.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aber, genossen, ich betone, daß das in keiner weise der wirklichen auffassung der revolutionären obleute entspricht.
i believe that it will be in the interests of the congress, not only to reject this amendment but to emphasise in a special resolution that the standpoint of the american comrades is in contradiction to the standpoint of the communist international.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sind die revolutionären obleute und vertrauensleute der großbetriebe, sind die radikalen elemente der usp inzwischen an tatkraft, entschlossenheit gewachsen?
have the revolutionary chairmen and delegates of the large-scale concerns, have the energy and resolve of the radical elements of the uspd grown in the meanwhile?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich möchte aber zunächst noch eine kurze erklärung abgeben, um die mich der vorsitzende des ausschusses für konstitutionelle fragen und die obleute in diesem ausschuss gebeten haben.
i should just like to start by making a brief statement myself, as requested by the chairman and coordinators of the committee on constitutional affairs.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das ist verständlich, und ich weiß auch, daß der ausschußvorsitzende eine andere auffassung vertritt, aber wir sollten hier die schwierige arbeit aller obleute des haushaltsausschusses respektieren.
that is understandable, and i also know that the committee chairman was in favour of another view, but we should pay tribute to the hard work of all the representatives of the committee on budgets here.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
daran hatten der ausschußvorsitzende und vor allen dingen auch der berichterstatter, herr bourlanges, großen anteil, aber auch die obleute aus allen fraktionen, das muß hinzugefügt werden.
this is in no small measure owing to the committee chairpersons and, above all, the rapporteur, mr bourlanges, but also, it should be added, to senior members of all groups.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
november 1918: spd-führung gegen revolutionäre obleute ===die spd-führung erfuhr noch am samstagabend von den plänen der revolutionären obleute.
=== 10 november: revolutionary councils elected, armistice ===the same evening the spd leadership heard of these plans.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
diese allgemeine arbeiter-union wurzelt in den betrieben und baut sich nach industrien auf, von unten nach oben, im unterbau föderativ, im oberbau durch das system der revolutionären obleute organisatorisch zusammengehalten.
this general workers union is taking root in the factories, building itself up in branches of industry from the base up federally at the base, and through revolutionary shop-stewards at the top.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schon bei der informellen sitzung der obleute des haushaltskontrollausschusses mit den in die schlagzeilen geratenen kommissaren habe ich es gesagt: die kommission muß schnell und entschieden handeln. ich füge jedoch hinzu, daß ich die methode, die presse anonym zu informieren, für verabscheuungswürdig halte.
at the informal meeting between the coordinators of the committee on budgetary control and the commissioners accused in the press last september, i already said that the commission had to take prompt and incisive action, and i must add that i find the method of feeding anonymous titbits to the press deplorable.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: