Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nach sieben jahren kreativer publikationspause veröffentlichte the bevis frond im oktober 2011 ein neues album, "the leaving of london".
after seven years without the appearance of new material, the bevis frond released a new album, "the leaving of london", on 10 october 2011.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nach einer publikationspause von sieben jahren legte er zwischen 1998 und 2003 fünf neue lyrikbände vor, zwei in peru und drei in spanien, die sich durch seinen gereiften kompositionsstil und neue ästhetische strategien wie verknappung und selbstironie auszeichnen, darunter 1998 in lima „el equilibrista de bayard street“ („der seiltänzer der bayard street), 2000 „abecedario del agua“ („alphabet des wassers“) und - ebenfalls in valencia - 2003 „escrito en missoula“ („in missoula geschrieben“).
after a pause in publication, five new volumes of poetry appeared between 1998 and 2003, including »el equilibrista de bayard street(1998, t: the tightrope walker of bayard street), which he wrote over a period of seven years, as well as »abecedario del agua(2000, t: alphabet of water) and »escrito en missoula(2003, t: written in missoula). his later poems are increasingly influenced by us verse and language. his style becomes more concise and self-ironic, yet does so without breaking from its central melancholic mood.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: