Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
volumen. die möglichkeiten, die interventionskraft der zahlungsbilanzfazilität auszuweiten, sind begrenzt.
bonds are the dominant form of funding for germany's länder, though, and they also play an important role for the regions in spain.
die zahlungsbilanzfazilität ähnelt in ihrer wirkweise efsf und esm, den hilfsmechanismen der eurozone.
the key component of the present euro bailout fund, the european stabilisation mechanism, is the european financial stability facility efsf.
die zahlungsbilanzfazilität ermöglicht der eu die unterstützung von mitgliedstaaten außerhalb des euro-währungsgebiets, die zeitweiligen beistand benötigen.
the balance of payments facility allows the eu to come to the rescue of member states outside the euro area that need temporary assistance.
zahlungsbilanzhilfe: während der krise wurden im rahmen der eu-zahlungsbilanzfazilität auch hilfen für lettland und ungarn zur verfügung gestellt, ein vorsorgeprogramm für rumänien ist noch im gange.
balance of payments assistance: during the crisis, assistance under the eu’s balance of payments facility was also provided to latvia and hungary, and a precautionary programme is still underway for romania.
absatz 3 bestimmt, dass für verfahren zur inanspruchnahme der garantien aus dem haushalt der europäischen union für aus der zahlungsbilanzfazilität oder dem europäischen finanzstabilisierungsmechanismus gewährten darlehen die pflicht zur einhaltung der obergrenzen des finanzrahmens nicht gilt und der mfr daher nicht geändert werden muss.
the third paragraph excludes the procedure of mobilising the guarantees from the union's budget for the loans provided under the balance of payments facility and european financial stabilisation mechanism from the obligation to respect the ceilings of the financial framework and therefore from a need to revise the mff.
wenn wir morgen in die dritte stufe eintreten und ein teil der mitgliedsländer dazugehört, während ein anderer draußen bzw. vorläufig draußen bleiben muß, ist es selbstverständlich, daß der bestehende stützungsmechanismus, vor allem die zahlungsbilanzfazilität, intakt bleibt, und sei es auch nur, um diesen ländern zu helfen, dem eckwert, den die zahlungsbilanz für sie bedeutet und der vielleicht, wie herr katiforis gesagt hat, nach der einführung der einheitswährung noch stärker in bedrängnis geraten kann, um unsere solidarität mit diesen mitgliedstaaten zu beweisen und ihnen auf dem weg hin zur konvergenz behilflich zu sein. soweit das erste element.
if we are soon to enter the third stage with some of the member states in and some out, or out for the time being, then it seems logical that the existing balance of payments support facility should remain in place, if only to help those countries whose balance of payments could, as mr katiforis said, come under even greater pressure once the single currency is launched, to show solidarity with them and to help them towards convergence.