Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di öffnungsdurchmesser da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

Das letztgenannte Verfahren mit weniger Düsen und größerem Öffnungsdurchmesser benötigt einen geringeren Aufwand bei der Herstellung, ist weniger anfällig für Verstopfungen und einfacher zu warten als das Verfahren der unmittelbaren Bedüsung der Meißel (88).

Italiano

Quest'ultimo procedimento con un numero più ridotto di spruzzatori ad un maggior diametro di apertura riciede un minor oosto di produzione, è meno Boggetto ad intasamenti, mentre la sua manutenzione è più Bemplioe del metodo di innaffiamento diretto degli scalpelli (88).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Das letztgenannte Verfah­ren mit weniger Düsen und größerem Öffnungsdurchmesser benö­tigt einen geringeren Aufwand bei der Herstellung, ist weniger anfällig für Verstopfungen und einfacher zu warten als das Verfahren der unmittelbaren Bedüsung der Meißel (88).

Italiano

Quest'ultimo procedmento con un numero più ridotto d spruzzatori ad un maggior diametro ài aper­tura riciede un minor costo ài produzione, è meno soggetto ad inta­samenti, mentre la sua manutenzione è più semplice del metodo di in­naffiamento diretto degli scalpelli (88).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Zunächst wird eine erste Reihe mit drei Versuchen unter Verwendung einer Düsenplatte mit einem Öffnungsdurchmesser von 6,0 mm durchgeführt; wenn es hier zu keiner Explosion kommt, folgt eine zweite Reihe, ebenfalls mit drei Versuchen, mit einer Düsenplatte von 2,0 mm Öffnungsdurchmesser.

Italiano

Si esegue inizialmente una serie di tre prove con una piastra con orificio da 6,0 mm di diametro e, se non si ottengono esplosioni, si esegue una seconda serie di tre prove con una piastra avente un orificio del diametro di 2,0 mm.

Ultimo aggiornamento 2017-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Temperatur-/Zeitkurve bei Erwärmung von Dibutylphthalat (27 cm3) in einer (mit einer Düsenplatte mit Öffnungsdurchmesser 1,5 mm) verschlossenen Hülse bei einem Propanverbrauch von 3,2 l/min.

Italiano

Curva temperatura/tempo ottenuta riscaldando dibutilftalato (27 cm3 in un tubo chiuso (piastra forata da 1,5 mm) con propano ad una portata di 3,2 litri al minuto.

Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

In dem genannten Strömungskanal wurden bei einer Strömungsgeschwindigkeit von 0,5 m/s und einem Verbrauch von cirka O,25 1 Wasser/m bei einem Öffnungsdurchmesser von 4 mm der Flach strahldüsen und einem Fließdruck von 15 bar alle Staubpartikel > 10 um niedergeschlagen. Der Wirkungsgrad im Bereich von 1 um betrug nur 25 %t er konnte durch einen dreimal höheren spezifischen Wasserverbrauch verdoppelt werden. Im Laufe des 3. Programms sind vom MRDE dazu ergänzende Unter suchungen in einem Strömungskanal mit einem Durchmesser von allerdings nur 0,76 m durchgeführt worden (6253-11/8/05 7). Hier sollte festgestellt werden, ob im Vergleich zu den bisher verwendeten Wasserdüsen durch eine Verfeinerung der Tropfen verteilung beim Versprühen von Wasser mit Druckluft bzw. Dampf oder bei der Verwendung von Dampf allein ein höherer Wirkungsgrad der Niederschlagung von Staub mit geringerem Wasserverbrauch in einer mit Wasserdampf gesättigten Luft erzielt werden kann.

Italiano

Nell'ambito del terzo programma il MRDE ha effettuato ricerohe complementari in un canale di scorrimento del diametro di solo 0,7 m (6253-H/ 8/057)• Sì trattava di stabilire se, a confronto degli eiettori d'aoqua finora utilizzati, non sìa possibile ottenere un miglior grado dì effioaoia dell'abbattimento delle polveri oon un basso consumo di acqua in un'aria satura dì vapore aoqueo e ciò mediante la riduzione della dimensione delle goooe attraverso la polverizzazione dell'acqua con aria compressa e vapore oppure attraverso la polverizzazione dì solo vapore.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

Temperatur­/Zeitkurve bei Erwärmung von Diburylphthalat (27 cm3) in einer (mit einer Düsenplatte mit Öffnungsdurchmesser 1,5 mm) verschlossenen Hülse bei einem Propanverbrauch von 3,2 I/min.

Italiano

Curva temperatura/tempo ottenuta riscaldando dibutilftalato (27cmJ) in un tubo chiuso (piastra forata da 1,5 mm) con propano ad una portata di 3,2 litri al minuto.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Tedesco

Zunächst wird eine erste Reihe mit drei Versuchen unter Verwendung einer Düsenplatte mit einem Öffnungs­durchmesser von 6,0 mm durchgeführt; wenn es hier zu keiner Explosion kommt, folgt eine zweite Reihe, ebenfalls mit drei Versuchen, mit einer Düsenplatte von 2,0 mm Öffnungsdurchmesser.

Italiano

Si esegue inizialmente una sene di tre prove con una piastra con orificio da 6,0 mm di diametro e, se non si ottengono esplosioni, si esegue una seconda serie di tre prove con una piastra avente un orificio dei diametro di 2,0 mm.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK