Hai cercato la traduzione di anwenderkenntnisse da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

anwenderkenntnisse

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

ikt-anwenderkenntnisse, die 2005 nicht verfügbar oder nicht genau entsprechend waren

Italiano

competenze nell’uso delle tic non disponili o non pienamente adeguate nel 2005

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- vorhandensein schwer zu besetzender freier stellen aufgrund fehlender ikt-anwenderkenntnisse der bewerber im vorausgegangenen kalenderjahr.

Italiano

- esistenza, nell'anno civile precedente, di posti vacanti di difficile copertura per mancanza di competenze nell'uso delle tic da parte dei candidati.

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- versuchte oder tatsächliche einstellung von mitarbeitern für stellen, die ikt-anwenderkenntnisse erfordern, im vorausgegangenen kalenderjahr;

Italiano

- assunzione o tentativo di assunzione, nell'anno civile precedente, di personale per lo svolgimento di mansioni richiedenti competenze nell'uso delle tic,

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für unternehmen, die zur besetzung von stellen, welche ikt-anwenderkenntnisse erfordern, mitarbeiter tatsächlich eingestellt oder einzustellen versucht haben, zu erhebende variablen:

Italiano

caratteristiche da rilevare per le imprese che hanno assunto o cercato di assumere personale per mansioni richiedenti competenze nell'uso delle tic:

Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

anwenderkenntnisse auf allen ebenen -vom arbeiter bis zum entscheidungsträgerin den verwaltungen - gefördert werden.zu den maßnahmen gehören der aufbauregionaler e-gemeinschaften, die schaffung von kapazitäten für denelektronischen handel in kleinen undmittleren unternehmen (kmu), die mobilisierung der wissensgrundlagen unddie nutzung von instrumenten im bereich informations- und kommunikationstechnologie (ikt), um jugendliche für die regionale innovationeinzubeziehen.

Italiano

quest’azione, si auspica soprattutto distimolare la creazione di reti, al fine difacilitare una migliore cooperazione fratutte le parti e contribuire così all’innovazione delle aziende nella zona di utrecht.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,502,847 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK