Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die maximale förderlänge von einer station zum austrag beträgt rd.
quando la stazione di pompaggio è ubicata nelle vicinanze della ripiena, la distanza tra la stazione e la ripiena può' arrivare fino a 200 m.
eine erhöhung des mgogehalts der schlacke führt zu verstärktem austrag von alkalimetallen durch die schlacke.
il controllo di processo nei moderni altoforni di grandi dimensioni richiede un controllo accurato di tutti i materiali caricati e dei parametri di marcia.
daher wird jede weitere substanz dies noch verschlimmern, sofern der eintrag größer als der austrag ist.
di conseguenza, vi sarà aggregazione di sostanze qualora la portata di ingresso superi quella di uscita.
verschiedene methoden zum austrag des abgeschiedenen staubes (z. b. in form von schlamm oder pellets).
soddisfacente mediante l'impiego di piccoli «spruzzi sul nastro alla base» (progetto mrde 6253—13/8/021).
darüber hinaus sind die landwirte angehalten, nach dem mais gras auszusäen und so den austrag von nitraten aus dem boden und nitratauswaschungen einzudämmen.
gli agricoltori sono inoltre incoraggiati a seminare graminacee dopo il mais, per ridurre il dilavamento e la lisciviazione dei nitrati nel suolo.
die wichtigsten ziele bei der weiterentwicklung der entstauber waren höhere leistungen, geringere abmessungen und verbesserte techniken zur abscheidung und zum austrag größerer staubmengen.
in aggiunta alla sperimentazione di metodi per l'intensificazione del flusso d'aria locale in corrispondenza delle nicchie e nei fondi ciechi, sono stati effettuati molti lavori anche in merito alle possibilità di schermatura delle fonti di impolveramento, in un primo tempo mediante l'impiego di cortine d'aria e successivamente con schermi mobili.
er schwankte zwischen 240 und 390 kg/t. die versuche wurden mit 5 bis 10 % kohlenstoff im austrag in form von überschüssigem koksgrus gefahren.
il consumo minimo e massimo è ammontato rispettivamente a 2 40 e 390 kg/t. le prove si sono svolte in presenza di 5-10% di carbonio nel prodotto in uscita, sotto forma di semicoke in eccesso.
im zusammenhang mit der schutzmaßnahme explosionsdruckentlastung sind produktvorlagen (z. b. am austrag eines silos) von ausreichender höhe geeignet, anlageteile zu entkoppeln.
in relazione al sistema di protezione "scarico della pressione di esplosione" sono opportuni ricevitori del prodotto (ad es. al punto di scarico in un silo) di sufficiente altezza, per isolare le parti dell'impianto.