Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ein bahnwärter hatte, mochte er nun betrunken oder wegen der starken kälte zu sehr eingemummt gewesen sein, einen zug, der beim rangieren zurückgeschoben wurde, nicht gehört und war zermalmt worden.
un guardiano, forse ubriaco o forse troppo imbacuccato per il gran gelo, non aveva sentito il treno che retrocedeva ed era rimasto schiacciato.
hamburg: bibliotheca baltica, 1996 standort: m- 342.497 808-has- 1 selbstbestimmungsrecht und minderheitenschutz in estland/ thiele carmen.
hamburg: bibliotheca baltica, 1996 collocazione: m- 342.497 808-has- 1 selbstbestimmungsrecht und minderheitenschutz in estland/ thiele carmen.