Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bei der auslieferung der maschine muss der kunde mit größter sorgfalt sicherstellen, dass sie bei dem transport keineswegs beschädigt worden ist.
all’atto della consegna della macchina il cliente deve accertarsi con la massima cura che questa non abbia subito, a causa del trasporto, danni di alcun genere
Ultimo aggiornamento 2016-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ausgestellt, aber bei der einfuhr aus formalen gründen nicht angenommen worden ist.
è stato rilasciato ma non è stato accettato all'importazione per motivi tecnici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) ein bescheid über die erstattung bei der erzeugung tatsächlich erteilt worden ist,
a) è stato effettivamente rilasciato un titolo di restituzione alla produzione;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er sagte bereits, daß die von uns geforderte, echte mitentscheidung blockiert worden ist.
come ha sottolineato il presidente, quanto ci proponevamo di raggiungere era una reale codecisione ma ciò ci è stato impedito.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ich verstehe die besorgnis, die von einigen abgeordneten wegen der währungspolitik geäußert worden ist.
per quanto riguarda quest'ultimo ci sono gli accordi di lomé, ci sono gli ingenti fondi stanziati per il migliora mento delle infrastrutture e per incentivare lo sviluppo economico: si tratta di 150 milioni di ecu circa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4) verknüpft sind, die von der statistischen kommission der vereinten nationen angenommenen worden ist.
4 adottata dalla commissione statistica delle nazioni unite.
Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meldung, die von einem hersteller oder händler gemäß artikel 5 absatz 3 der raps übermittelt worden ist
notifica inviata da un fabbricante o da un distributore in applicazione dell'articolo 5, paragrafo 3, della dsgp
Ultimo aggiornamento 2016-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(b) der finanzierungskostensatz, der bei der bestimmung der aktivierbaren fremdkapitalkosten zugrunde gelegt worden ist.
(b) il tasso di capitalizzazione utilizzato per quantificare l'ammontare degli oneri finanziari capitalizzabili.
Ultimo aggiornamento 2016-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
4. »internationale norm": norm, die von einer anerkannten internationalen normenorganisation verabschiedet worden ist;
4) « norma internazionale », la norma adottata da un organismo di normalizzazione internazionale riconosciuto;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
nach der einschaltung der maschine die vorschubgeschwindigkeit des materials am potentiometer (pst1) einstellen
avviata la macchina, regolare la velocità di avanzamento del materiale agendo dal potenziometro (pst1)
Ultimo aggiornamento 2014-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vor der inebtriebnahme der maschine die anweisungen in diesem handbuch sorgfältig durchlesen und den bedienungsanleitungen aufmerksam folgen
prima di rendere operativa la macchina leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale e seguire attentamente le indicazioni
Ultimo aggiornamento 2014-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die handradbefestigung ist erforderlich, um zu verhindern, dass sich durch die schwingungen der maschine die einrückung abzieht
il bloccaggio del volantino è necessario per evitare che le vibrazioni della maschine portino l’innesto a sfilarsi
Ultimo aggiornamento 2016-08-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: