Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
einheitliche betriebsprämien
regime di pagamento unico (rpu)
Ultimo aggiornamento 2017-03-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
obergrenzen für die betriebsprämien
tali importi possono essere utilizzati a discrezione degli stati membri e dall’ue a titolo di risorse supplementari per nanziare le misure della pac.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
möglichkeiten zur gestaltung und berechnung von betriebsprämien
gli stati membri dispongono di una certa essibilità quanto al modo di ottemperare ai loro obblighi in materia di pascolo permanente.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durch die progressivität werden die betriebsprämien verwaltungsmäßig noch komplexer.
essa aumenterà la complessità amministrativa dei pagamenti.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2009 werden 90 % der betriebsprämien des ersten pfeilers entkoppelt.
90% del sostegno alle imprese proveniente dal primo pilastro è disaccoppiato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zudem würden durch die degressivität die betriebsprämien verwaltungsmäßig noch komplexer werden.
la degressività accrescerebbe la complessità amministrativa dei pagamenti alle aziende.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
für die einheitlichen betriebsprämien und die besonderen zahlungsansprüche werden nationale obergrenzen festgelegt.
saranno in seguito stabiliti i massimali nazionali per il pagamento unico per azienda e per i pagamenti speciali.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle direktzahlungen wären an gemeinsame vorschriften für direktbeihilfen, insbesondere betriebsprämien, gebunden.
tutti i pagamenti diretti sarebbero soggetti a norme comuni per il sostegno diretto, in particolare il pagamento unico per azienda.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zahlungen für milcherzeugnisse können in jedem der genannten jahre in die betriebsprämien einbezogen werden.
gli importi di riferimento regionali vengono poi divisi per il numero di ettari ammissibili dichiarati dagli agricoltori della regione durante l’anno di introduzione del rpu, per stabilire il valore di un singolo diritto in quella regione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die forderung, die historischen referenzzeiträume nicht mehr zur festlegung der höhe der betriebsprämien heranzuziehen;
l'esigenza di superare il riferimento storico per la quantificazione del valore dei titoli del pagamento unico,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erhöhung der beihilfen(milchprämien, betriebsprämien, förderung der entwicklung desländlichen raums).
l'aumento degliaiuti(premi perilsettorelattiero-caseario, pagamento unico, aiuto allosvilupporurale).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das bedeutet, dass heute viele landwirte direktbeihilfen der gap beziehen, zumeist in form einheitlicher betriebsprämien.
ciò significa che sono gli agricoltori i destinatari diretti degli aiuti della pac, prevalentemente attraverso lo strumento del pagamento unico per azienda.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erstes jahr der umsetzung der reform der gemeinsamen agrarpolitik (u. a. einführung von betriebsprämien)
primo anno di applicazione della riforma della politica agricola comune e introduzione del regime di pagamento unico
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zudem haben studien ergeben, dass die ländliche wirtschaft durch die umstellung auf betriebsprämien usw. geschwächt werden könnte.
inoltre, alcuni studi indicano che l’ economia rurale rischia di essere indebolita a causa della transizione ai pagamenti individuali per azienda agricola, eccetera.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
11,49 eur/t bei der für das kalenderjahr 2005 zu gewährenden einheitlichen betriebsprämie,
11,49 eur /t per il pagamento unico da erogare nell’anno civile 2005,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: