Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
inzwischen war die dienerschaft des hauses in größter aufregung.
nello stesso tempo, fra la servitù di casa, era sorta grande agitazione.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lege du ihn herum; es ist unangenehm, die dienerschaft dazu zu rufen.
fagli cambiar posizione, non sta bene chiamare la servitù.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch der wirt und die dienerschaft wurden unter der einwirkung seiner frohen laune ganz munter und lebendig.
l’albergatore e la servitù si rianimarono per effetto del suo buon umore.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von den beiden etagen ist die zweite die hochherrschaftlichste, während die erste etage der dienerschaft und den wachen zugedacht war.
dei due piani, il più raffinato è il secondo, mentre il primo era destinato ai servizi e alla guardia.
Ultimo aggiornamento 2007-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit rücksicht auf die dienerschaft drückte er ihr die hand; dann stieg er wieder in den wagen und fuhr nach petersburg.
in presenza della servitù le strinse in silenzio la mano, risalì in vettura e partì per pietroburgo.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis heute erzählt man sich legenden über seinen hochmut und seine grausamkeit gegenüber seiner dienerschaft und handwerker, weshalb ihn der teufel in die hölle geholt haben soll.
fino al giorno d’oggi rimangono leggende sulla sua superbia e sul maltrattamento di sudditi e artigiani per cui fu portato da un diavolo all‘inferno.
Ultimo aggiornamento 2017-05-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haben sie die güte, nach der vordertür zu gehen; es sind leute von der dienerschaft da, die ihnen öffnen werden.«
ma vi prego, passate per la scala; là c’è gente, vi apriranno — rispose il giardiniere.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bitte, den tee für uns in den kleinen salon!« sagte sie zu dem diener und kniff dabei die augen zusammen, wie sie das im verkehr mit der dienerschaft stets tat.
per favore il tè per noi nel salottino — disse, socchiudendo come sempre gli occhi nel rivolgersi al servitore.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die dienerschaft, die wände, die möbel in diesem hause, alles rief in ihrer seele ein gefühl des abscheus und des ingrimms hervor und drohte, sie wie eine schwere last zu ersticken.
la servitù, i muri, gli oggetti, qui tutto suscitava in lei repulsione e rancore e l’opprimeva come un peso.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alexei alexandrowitsch hatte es sich zur regel gemacht, seine frau täglich zu sehen, damit die dienerschaft keinen anlaß habe, sich irgendwelche gedanken zu machen; aber er vermied es, das mittagessen zu hause einzunehmen.
aleksej aleksandrovic si era imposto la regola di vedere ogni giorno sua moglie, perché la servitù non avesse il diritto di sospettare, ma evitava di pranzare a casa.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: