Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
direkt
diretta
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(a) direkt
(a) direttamente;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antiglobulintest direkt
test di coombs diretto
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
| direkt | | | | | |
| diretta | | | | | |
Ultimo aggiornamento 2014-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verantwortung bedeutet, geradezustehen für etwas, das einem individuell zurechenbar ist.
assumersi la responsabilità significa essere chiamati a rispondere per qualcosa che può essere imputata individualmente.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
den berechnungen sind die kosten zugrunde zu legen, die folgendem zurechenbar sind:
il calcolo si basa sui costi imputabili ai seguenti fattori:
Ultimo aggiornamento 2014-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(ii) zum abgesicherten posten, der dem besicherten risiko zurechenbar ist;
(ii) sull'elemento coperto attribuibili al rischio coperto,
Ultimo aggiornamento 2016-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle maßnahmen waren dem staat zurechenbar und insofern selektiv, als sie nur rm gewährt wurden.
le misure provengono tutte dallo stato e sono selettive, in quanto concesse soltanto alla rm.
Ultimo aggiornamento 2010-06-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die marktbezogenen ausgaben, die wesensgemäß zurechenbar sind, dienen der umverteilung von verbrauchereinkommen an die landwirtschaft.
le spese di mercato sono di natura prettamente allocativa, ovvero finalizzate alla redistribuzione del reddito dal con sumatore al settore agricolo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine maßnahme ist dem staat nicht allein deshalb zurechenbar, weil sie von einem öffentlichen unternehmen getroffen wurde.
l’imputabilità di una misura allo stato non può essere dedotta dalla mera circostanza che la misura di cui trattasi è stata adottata da un’impresa pubblica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie der gerichtshof jedoch feststellte, muss auch geprüft werden, ob diese mittel konkret dem staat zurechenbar sind.
la corte di giustizia ha tuttavia affermato che è anche necessario esaminare se l'utilizzazione di tali risorse è attribuibile concretamente allo stato.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- die wirkungen der beratung sind nicht immer sofort sichtbar und auch dann nicht eindeutig zurechenbar, wenn sie eintreten.
"...è probabile che i programmi di formazione destinati ai disoccupati in generale e per i quali è prestata scarsa consulenza siano inefficaci, come hanno dimostrato valutazioni effettuate nei paesi bassi e negli stati uniti".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
um als staatliche beihilfe zu gelten, müssen die finanziellen mittel dem staat zurechenbar sein und direkt oder indirekt aus staatlichen mitteln gewährt werden.
per essere considerati aiuto di stato, i finanziamenti devono essere ascrivibili ai pubblici poteri e essere stati concessi direttamente o indirettamente mediante risorse statali.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
30 die kosten für die aufnahme und ausgabe finanzieller verbindlichkeiten sind ein integraler teil der transaktion der ausgabe von verbindlichkeiten, sie sind jedoch dem zusammenschluss nicht direkt zurechenbar, und zwar auch dann nicht, wenn die verbindlichkeiten emittiert werden, um den unternehmenszusammenschluss durchzuführen.
i costi per la negoziazione e l'emissione di passività finanziarie costituiscono parte integrante dell'operazione di emissione delle passività, anche quando le passività sono emesse al fine di realizzare un'aggregazione aziendale, piuttosto che costi direttamente attribuibili all'aggregazione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
31 in gleicher weise sind die kosten für die emission von eigenkapitalinstrumenten ein integraler teil der aktienemissions-transaktion, sie sind jedoch nicht dem zusammenschluss direkt zurechenbar, und zwar auch dann nicht, wenn die eigenkapitalinstrumente emittiert werden, um den unternehmenszusammenschluss durchzuführen.
analogamente, i costi per l'emissione di strumenti rappresentativi di capitale costituiscono parte integrante dell'operazione di emissione di capitale, anche quando gli strumenti rappresentativi di capitale sono emessi al fine di realizzare un'aggregazione aziendale, piuttosto che costi direttamente attribuibili all'aggregazione.
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(ii) direkte betriebliche aufwendungen (einschließlich reparaturen und instandhaltung), die denjenigen als finanzinvestition gehaltenen immobilien direkt zurechenbar sind, mit denen während der periode mieteinnahmen erzielt wurden; und
ii) costi operativi diretti (incluse le riparazioni e la manutenzione) connessi all'investimento immobiliare che ha prodotto ricavi da canoni nel corso dell'esercizio; e
Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(iii) direkte betriebliche aufwendungen (einschließlich reparaturen und instandhaltung), die denjenigen als finanzinvestition gehaltenen immobilien direkt zurechenbar sind, mit denen während der periode keine mieteinnahmen erzielt wurden;
iii) costi operativi diretti (incluse le riparazioni e la manutenzione) connessi all'investimento immobiliare che non ha prodotto ricavi da canoni nel corso dell'esercizio.
Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
127 forschungs- und entwicklungsausgaben umfassen sämtliche ausgaben, die forschungs- oder entwicklungsaktivitäten direkt zurechenbar sind (siehe die paragraphen 66 und 67 als orientierungshilfe für die arten von ausgaben, die im rahmen der angabevorschriften in paragraph 126 einzubeziehen sind).
le spese di ricerca e sviluppo comprendono tutte le spese che sono direttamente attribuibili alle attività di ricerca o sviluppo (cfr.
Ultimo aggiornamento 2016-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
direkte infektionsuebertragung
trasmissione per infezione diretta
Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.