Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
einander
conoscerci meglio
Ultimo aggiornamento 2013-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese zwei brüder gleichen einander.
questi due fratelli si assomigliano (l'un l’altro).
Ultimo aggiornamento 2014-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
(1) die vertragsparteien notifizieren einander
1. le parti si impegnano a notificarsi reciprocamente:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese zielvorhaben widersprechen einander nicht.
la comunità non è in grado di onorare gli impegni assunti in materia di aiuto alimentare, figuriamoci gli aiuti di emergenza.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auf einander abgestimmte verhaltensweisen zwischen seeschiffahrtsunternehmen
un tale impegno costituisce una restrizione della concorrenza poiché elimina qualsiasi libertà, per i partecipanti, di utilizzare dati di altra origine.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
auf liegen (ruhend), einander gegenüber,
su giacigli rivolti gli uni verso gli altri.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
forschungsminister vereinbaren, einander "besser zuzuhören"
i ministri della ricerca concordano sulla necessità di "ascoltarsi di più"
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
interview xavier gizard, einander näher einander näher
intervista xavier gizard le regioni le regioni
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spezifische (einander ausschließende) optionen für kleine unternehmen
opzioni specifiche per le piccole imprese (che si escludono reciprocamente)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: