Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bautischlerei-einbauarbeiten
lavori di installazione di opere da falegname
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bautischlerei-einbauarbeiten ohne metall
lavori di installazione di carpenteria non metallica
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
einbauarbeiten an türen und fenstern
installazione di telai di porte e finestre
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bautischlerei-einbauarbeiten mit metall, außer türen und fenstern
lavori di installazione di carpenteria metallica, porte e finestre escluse
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
| | 45.42 | bautischlerei | 45420000-7 | bautischlerei-einbauarbeiten |
| | 45.42 | posa in opera di infissi in legno o in metallo | 45420000-7 | lavori di installazione di opere da falegname |
Ultimo aggiornamento 2012-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einbauarbeiten als mit dem verkauf einer ware verbundene dienstleistungen gelten als verbundene z. b. einbau eines elektrischen haushaltsgeräts durch den einzelhändler.
l'installazione effettuata come un servizio connesso alla vendita di un'attrezzatura è un'attività accessoria, ad esempio l'installazione di elettrodomestici da parte del dettagliante.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese unterkategorie umfaßt: - einbauarbeiten an beweglichen trennwänden und abgehängten decken auf metallrahmen - einbauarbeiten an veranden und wintergärten in privathäusem
questa sottocategoria comprende: - lavori di installazione di pareti mobili e di controsoffitti su strutture metalliche - lavori di installazione di verande e serre per uso familiare
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(15) in bestimmten einzelfällen von montage- und/oder einbauarbeiten sind die bestimmungen über die mindestlohnsätze und den bezahlten mindestjahresurlaub nicht anzuwenden.
(15) considerando che occorre prevedere che, in determinati casi di lavori di assemblaggio e/o di installazione di un bene, non si applichino le disposizioni relative alle tariffe minime salariali e alla durata delle ferie annuali retribuite;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im falle von montage- oder einbauarbeiten, die bestandteil eines liefervertrags sind und nicht den bausektor betreffen, gelten sodann die bestimmungen über die mindestlohnsätze und den bezahlten mindestjahresurlaub nicht, wenn die dauer der entsendung acht tage nicht übersteigt.
peraltro, nel caso di lavori di assemblaggio e di installazione che costituiscano parte integrante di un contratto di fornitura di beni e non riguardino il settore della costruzione, le disposizioni relative alle tariffe minime salariali e la durata minima delle ferie annue retribuite non saranno applicabili ai distacchi di durata non superiore a otto giorni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei der vergabe öffentlicher lieferaufträge, die verlege- oder einbauarbeiten, dienstleistungen und/oder bauleistungen erfordern, wird diese leistungsfähigkeit insbesondere anhand der fachkunde, leistungsfähigkeit, erfahrung und zuverlässigkeit beurteilt.
nelle procedure di aggiudicazione degli appalti pubblici che hanno per oggetto forniture che necessitano di lavori di posa o di installazione, la prestazione di servizi e/o l'esecuzione dei lavori, tale capacità è valutata in particolare con riferimento alla loro competenza, alla loro efficienza, alla loro esperienza e alla loro affidabilità.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: