Hai cercato la traduzione di einbehalten da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

einbehalten

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

vom lohn einbehalten

Italiano

trattenere sul salario

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2220/85 einbehalten .

Italiano

2220/85 .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

einbehalten von beiträgen

Italiano

trattenuta di contributi

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

einbehalten des wiedereinfuhrabschnitts.

Italiano

ritenuta del tagliando di reimportazione.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

- kumulativ beträge einbehalten:

Italiano

- ritenute parziali e cumulative in caso:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

(c) den betrag von einbehalten.

Italiano

c) l'ammontare delle ritenute a garanzia.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

für die übrigen mengen wird sie einbehalten.

Italiano

essa è acquisita per gli altri quantitativi.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

anderenfalls wird die sicherheit als zusatzzoll einbehalten.

Italiano

in caso contrario la cauzione è incamerata a titolo di pagamento dei dazi addizionali.

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

in diesem fall wird exemplar nr. 3 einbehalten.

Italiano

l'originale dell'esemplare n. 3 viene conseguentemente annotato.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

sie werden als sicherheit für die schulderfüllung einbehalten.

Italiano

in tal modo, per evitare la loro distrazione, detti beni rappresentano una garanzia per un futuro indennizzo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die mitgliedstaaten können 20% dieser mittel einbehalten.

Italiano

gli stati membri possono trattenere il 20% di detto importo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

3. die sicherheit gemäß artikel 10 einbehalten wurde;

Italiano

3) è stata incamerata la garanzia di cui all'articolo 10;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der nicht freigegebene betrag verfällt und wird als zoll einbehalten.

Italiano

gli importi non svincolati sono incamerati e trattenuti come dazi doganali.

Ultimo aggiornamento 2016-11-20
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

b) außer in fällen höherer gewalt einbehalten, und zwar

Italiano

b) è incamerata, salvo in caso di forza maggiore:

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

auch 2007 wurde ein betrag in höhe von 2 004 mio € einbehalten.

Italiano

analogamente, nel 2007 un ammontare di 2.004 milioni di euro non è stato distribuito.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

in sinngemäßer anwendung von absatz 4 wird die sicherheitsleistung teilweise einbehalten.

Italiano

essa è oggetto di ritenute parziali a norma, mutatis mutandis, delle disposizioni di cui al paragrafo 4.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der in absatz 1 genannte betrag von 5 eur/t wird einbehalten.

Italiano

l'importo di 5 eur per tonnellata di cui all'articolo 1 è trattenuto a titolo di penale.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

a) die zur erteilung der ausfuhrbescheinigung gestellte sicherheit einbehalten wurde;

Italiano

a) è stata incamerata la cauzione costituita per il rilascio del titolo di esportazione;

Ultimo aggiornamento 2016-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei nicht einwandfreier vertragserfüllung wird die garantie in vollem umfang einbehalten.“

Italiano

se il contratto non è stato eseguito correttamente, è trattenuto l’intero importo della garanzia.”

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

nicht freigegebene beträge der in unterabsatz 1 genannten sicherheit werden als zoll einbehalten.

Italiano

gli importi non svincolati della cauzione di cui al primo comma sono incamerati e trattenuti a titolo di dazi doganali.

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,780,178,174 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK