Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
schließlich fordert die un-resolution die kernwaffenstaaten zur prüfung flankierender maßnahmen wie verzicht auf den ersteinsatz von atomwaffen auf.
infine, nella risoluzione delle nazioni unite si chiede che le potenze nucleari prendano in considerazione l' adozione di misure aggiuntive e tengano fede alla loro promessa di non ricorrere per prime alle armi nucleari.
diese frage steht in engem zusammenhang mit der von vielen seiten geteilten forderung des parlaments nach einer verstärkung der kontrollen und einer lückenlosen nachweisführung vom ersteinsatz bis zum ende.
e' una questione che si ricollega direttamente alla richiesta del parlamento, condivisa da molti, di rinforzare i controlli e la documentazione dal primo utilizzo fino alla fine.
eine multikulturelle, säkulare demokratie, die eine politik des verzichts auf den ersteinsatz von nuklearwaffen verfolgt, ist in einer ansonsten unruhigen region eine quelle der stabilität.
e' una democrazia multiculturale secolare in una regione per altri versi tormentata, una fonte di stabilità con una politica nucleare di sola difesa.
der eets kann die einführung und den ersteinsatz neuer produkte, wie interoperable fahrzeuggeräte, bei denen digitale fahrtenschreiber und die mauterhebung mit anderen anwendungen intelligenter verkehrssysteme kombiniert werden, erleichtern.
il set può facilitare l’introduzione e lo sfruttamento su scala globale di nuovi prodotti come unità di bordo interoperabili, combinando il tachigrafo e il pedaggio digitali con altre applicazioni intelligenti ai sistemi di trasporto.
ich glaube, das ist die beste garantie; denn wir sind der festen Überzeugung, daß der ersteinsatz, nicht nur atomarer waffen, sondern der ersteinsatz aller waffen überhaupt verhindert werden muß.
il presidente della commissione, gaston thorn, nel suo discorso al parlamento europeo dell'8 febbraio scorso, ha detto che era ormai tempo di abbandonare il « compromesso di lussemburgo », che dà agli stati membri il diritto di porre il proprio veto ad una proposta, se questa è con traria ai loro interessi vitali.
die vertreter des westlichen bündnisses drängten auf konkrete maßnahmen, etwa im bereich von manöverbeobachtung und -vorankündigung oder über den austausch militärischer informationen, wohingegen die warschauer-pakt-staaten auf eine erweiterte bekräftigung von gewaltverzicht und des verzichts auf ersteinsatz von atomwaffen abzielten.
i rappresentanti dell'alleanza occidentale insistevano su misure concrete, come ad esempio nel settore dell'annuncio delle manovre e della possibilità di inviarvi osservatori, ovvero sullo scambio di informazioni militari, mentre gli stati del patto di varsavia miravano ad avvalorare maggiormente la rinuncia alla violenza e la rinuncia ad usare per primi le armi atomiche.