Hai cercato la traduzione di es schneit da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

es schneit

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

es schneit

Italiano

nevica

Ultimo aggiornamento 2012-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es schneit in paris.

Italiano

nevica a parigi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und wenn es schneit, gibt es auch das passende gerät.

Italiano

e anche quando nevica, c'è anche l'apparecchio giusto.

Ultimo aggiornamento 2016-12-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

im winter, falls es schneit, ist sogar skisport möglich.

Italiano

in inverno, se c’è la neve, addirittura si scia.

Ultimo aggiornamento 2007-02-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Marinapia.murrau

Tedesco

da es schneit, nutzen wir die gelegenheit, um mit unserem hund die winternatur zu genießen

Italiano

visto che nevica ne approfittiamo per godere della natura invernale con il nostro cagnolone

Ultimo aggiornamento 2020-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es schneite tagelang ohne unterbrechung.

Italiano

nevicò senza posa per molti giorni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es ist winter, es ist nacht, und es schneit. ein lastwagen kommt von einer einsamen landstraße ab und überschlägt sich.

Italiano

È una nevosa notte d’inverno e un furgone si ribalta su un’autostrada a doppia carreggiata deserta. il conducente perde i sensi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

durch feld und wald, auf die berg', wo es schneit? die menschen sind hart! doch engel so lind, bewachen mich armes waisenkind. die sterne, sie scheinen herab so klar,

Italiano

il cuore dell'uomo è duro e i buoni angioli solamente vegliano i passi del povero orfanello.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

j'ai dit que oui: car c'est vrai, n'est-ce pas, mademoiselle?«1 wie gewöhnlich speisten meine schülerin und ich in mrs. fairfaxs wohnzimmer. der nachmittag war rauh und es schneite, und wir brachten denselben im schulzimmer zu.

Italiano

ho detto di sì, perché è vero, signorina. io e la mia alunna pranzammo come al solito nella stanza della signora fairfax e mi misi accanto al fuoco, e con le molle tracciavo qualche cosa, che somigliava a un quadro, sulle ceneri rosse.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,763,273 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK