Hai cercato la traduzione di fälligkeitstermin ist jeweils de... da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

fälligkeitstermin ist jeweils der monatserste

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

dabei ist jeweils

Italiano

dove:

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der dienst ist jeweils am 1.

Italiano

l'assunzione delle funzioni interviene o il primo o il sedici del mese.

Ultimo aggiornamento 2017-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

abgesichert ist in beiden systemen auch jeweils der ehegatte.

Italiano

entrambi i pro grammi coprono anche le mo gli (o i mariti).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der erste fälligkeitstermin ist das jahr 1984.

Italiano

su 90 succursali insediate in trenta paesi, ne restano oggi meno di 50.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser prozentsatz ist jeweils folgender:

Italiano

a tale fine verranno considerati soltanto gli anni con almeno 120 giorni di contributi .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser pro zentsatz ist jeweils folgender:

Italiano

tale percentuale è pari al:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beginn der versicherung ist jeweils der 01.01. eines jeden jahres

Italiano

decorrenza dell'assicurazione è sempre il 01.01. di ogni anno

Ultimo aggiornamento 2014-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die teilnehmerzahl ist jeweils auf i5 personen beschränkt.

Italiano

corsi sulla gestione della ricerca

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das bezugsjahr ist jeweils unter der tabelle angegeben (in klammern).

Italiano

l'anno di riferimento viene fornito tra parentesi sotto a ciascuna tabella.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

maßgeblich ist jeweils der zum zeitpunkt der ausfuhranmeldung der waren geltende depb-satz.

Italiano

la pertinente aliquota depb è quella di applicazione al momento in cui è stata fatta la dichiarazione di esportazione alle autorità.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(es ist jeweils der letzte Änderungsstand jedes der aufgeführten rechtsakte berücksichtigt.)

Italiano

(se del caso, tenendo conto dell'ultima modifica di ciascuno degli atti normativi sottoelencati)

Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im mittelpunkt der artikel sollte jeweils der patient stehen.

Italiano

gli articoli dovranno trattare di questi temi, ponendo al centro dell'attenzione il paziente.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der bestand ist jeweils die resultante aus allen diesen bewegungen.

Italiano

È opportuno non essere tratti in inganno dall'uso che viene fatto talvolta di questi due concetti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

jeder ausgewählte behälter ist jeweils folgenden prüfungen zu unterziehen:

Italiano

ogni serbatoio campione è sottoposto alle prove che seguono.

Ultimo aggiornamento 2016-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei allen zitierten mitgehenden euronormen ist jeweils die neueste ausgabe maßgebend

Italiano

solo l'ultima edizione delle euronorm citate fa fede

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

maßgeblich für die berechnung des vorteils ist jeweils der zum zeitpunkt der ausfuhranmeldung der waren geltende depb-satz.

Italiano

l'aliquota depbs che serve per calcolare il vantaggio è quella di applicazione al momento in cui è stata fatta la dichiarazione di esportazione

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

maßgeblich für die berechnung des vorteils ist jeweils der zum zeitpunkt der ausfuhranmeldung der waren geltende depbs-satz.

Italiano

il tasso depbs che serve a calcolare il beneficio è quello che si applica al momento in cui è stata fatta la dichiarazione di esportazione e non esiste quindi alcuna possibilità di modificare retroattivamente il livello del beneficio accordato.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dabei ist jeweils der lö­sung der vorzug zu geben, die in bezug auf kosten und nutzeffekt am besten geeignet erscheint.

Italiano

in ciascun caso la preferenza viene attribuita alla formula più adeguau sotto il profilo del costo e dell'efficacia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für die festlegung der anzahl der rettungsringe ist jeweils der höhere wert maßgebend, der sich aus der ersten oder zweiten spalte ergibt.

Italiano

per stabilire il numero di salvagenti anulari, è determinante il valore più elevato risultante dalla prima o dalla seconda colonna.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei den umsatzangaben ist jeweils der gesamtumsatz und der umsatz, der mit den von dem geplanten vorgehen erfaßten erzeugnissen erzielt wird, zu unterscheiden.

Italiano

ii fatturato totale deve essere disaggregato per ogni prodotto oggetto dell'operazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,761,500 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK