Hai cercato la traduzione di flansche nach din en 1092 2 typ 21 da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

flansche nach din en 1092 2 typ 21

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

für schnappbefestigung auf tragschiene nach din en 50022

Italiano

per fissaggio a scatto su guide come da din en 50022

Ultimo aggiornamento 2008-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

mit separatem betätiger gehäuseabmessungen nach din en 50041

Italiano

con pulsanti separati?misure involucro come da din en 50041

Ultimo aggiornamento 2008-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

spulenspannung dc 24 v klemmenbezeichnung nach din en 50011 mit schraubanschlüsse

Italiano

alimentazione avvolgimenti 24 v cc ?descrizione morsetti come da din en 50011 con collegamento a viti

Ultimo aggiornamento 2008-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

schnappbefestigung für hutschiene 35 mm nach din en 50022 mindestausschaltvermögen 6 ka

Italiano

fissaggio a scatto per rotaia 35 mm come da din en 50022 ?capacità minima di arresto 6 ka

Ultimo aggiornamento 2008-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

einbauausführung mit schraubanschlüssen in einlochbefestigung rastermaß nach din en 50007 lochdurchm.

Italiano

esecuzione montaggio con collegamento a vite e fissaggio a foro, dimensione modulare come da din en 50007, diametro foro

Ultimo aggiornamento 2008-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

gerätebreite 22,5/45 mm klemmenbezeichnung nach din en 50005 mit schaltzustandsanzeige

Italiano

larghezza 22,5/45 mm ?descrizione morsetti come da din en 50005 ?con indicatore di stato interruttore

Ultimo aggiornamento 2008-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

der erhalt der kennzeichnung richtet sich nach din en 1090-2:2011-10, punkt 6.2.

Italiano

l'ottenimento della marcatura si basa sulla norma din en 1090-2:2011-10, punto 6.2.

Ultimo aggiornamento 2012-08-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

außerdem wurde darauf hingewiesen, dass die zertifizierung nach din en 14001 ab juli 2008 erfolgen werde [21].

Italiano

inoltre dhl indicato che la norma din en 14001 sarà introdotta a partire dal luglio 2008 [21].

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die leitungen sind nicht nach din en 10216-3 gekennzeichnet, eine rückverfolgbarkeit ist nicht gegeben

Italiano

le tubazioni non sono contrassegnate secondo la norma din en 10216-3, la tracciabilità non è data.

Ultimo aggiornamento 2013-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

nach din en 50008 und din en 50010 mit metal lgewindebuchse f. steckvorricht. m 12x1,m 18x1 und m30x1,5

Italiano

come da din en 50008 e din en 50010 con boccola metallica filettata per collegamento. m 12x1,m 18x1 e m30x1,5

Ultimo aggiornamento 2008-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

beurteilung und prüfung: der antragsteller legt einen bericht über eine prüfung nach din en 1062-3:1999 vor.

Italiano

valutazione e verifica: il richiedente fornisce un rapporto di prova secondo il metodo din en 1062-3:1999.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

dhl hat angekündigt, dass mit blick auf die zertifizierung nach din en 9001 sämtliche mitarbeiter von dhl gezielt geschult würden [20].

Italiano

dhl ha annunciato che tutto il personale di dhl riceverà una formazione specifica al fine di ottenere il certificato din en 9001 [20].

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

[7] im streitfall sind die entsprechenden auf die präzision von prüfverfahren abgestellten verfahrensschritte nach din en iso 4259 für die schlichtung und interpretation der ergebnisse anzuwenden.

Italiano

[7] per risolvere le eventuali controversie e interpretare i risultati in base alla precisione dei metodi di prova si applicano le procedure descritte nella norma uni en iso 4259.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

alle farben für mauerwerk müssen bei der prüfung nach din en 1062:3-1999 in die klasse ii (mittlere wasserdurchlässigkeit) oder besser eingestuft werden.

Italiano

tutti le restanti pitture per muratura sono classificate di classe ii (media permeabilità ai liquidi) o superiore, secondo il metodo din en 1062-3:1999.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

ein neuer schlauchsatz (komplett) für das geschütz wegen der fehlenden kennzeichnung, bzw. fertigung ohne kennzeichnung nach din en 853 – 857 ist für die umrüstung des geschützes erforderlich.

Italiano

un nuovo set di tubi flessibili(completo) si rivela pertanto necessario per l'adeguamento dell'arma a causa dell'etichettatura mancante e per la costruzione senza targhette di marcatura ai sensi della norma din en 853-857.

Ultimo aggiornamento 2013-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die bewertung von schweißnahtunregelmäßigkeiten erfolgt nach din en iso 5817:2006-10, bewertungsgruppe b. für die erhöhung des prüfumfangs bei unzulässigen anzeigen gilt din en iso 17635:2010-08 anhang c.

Italiano

la valutazione delle irregolarità sulla saldatura avviene secondo la norma din en iso 5817:2006-10, gruppo di valutazione b. per aumentare l'entità delle prove in caso di indicatori non ammessi vale la din en iso 17635:2010-08 allegato c.

Ultimo aggiornamento 2012-08-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sprecher zertifiziert nach din en iso 9001 sitz : berlin und frankfurt am main handelsregister : charlottenburg ( hrb 1077 ) und frankfurt am main ( hrb 14345 ) bankverbindung : deutsche bank ag , frankfurt a. m. , 096 386 800 blz 500 700 10 ust .

Italiano

sprecher zertifiziert nach din en iso 9001 sitz : berlin und frankfurt am main handelsregister : charlottenburg ( hrb 1077 ) und frankfurt am main ( hrb 14345 ) bankverbindung : deutsche bank ag , frankfurt a. m. , 096 386 800 blz 500 700 10 ust .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,381,143 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK