Hai cercato la traduzione di folgende dinge sind noch zu korr... da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

folgende dinge sind noch zu korrigieren

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

drei dinge sind zu beachten:

Italiano

presidente, di designare la commissione, con la

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

folgende fragen sind noch offen:

Italiano

tra le questioni in sospeso vi sono le seguenti:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die dinge sind klar.

Italiano

e' tutto chiaro.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

leblose dinge sind leichter zu handhaben.

Italiano

ciò che non ha vita si maneggia meglio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch hier gibt es kritik, wichtige dinge sind noch zu vervollkommnen.

Italiano

anche nel suo caso viene criticato il fatto che restano ancora da perfezionare alcuni aspetti importanti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die dinge sind im fluß.

Italiano

ecco perché molti deputati non sono presenti in questa sala.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

andere dinge sind tödlich!

Italiano

ben altre cose sono letali.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

all diese dinge sind notwendig.

Italiano

quel che è peggio è che non ha neppure tentato di ottenerlo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese beiden dinge sind unvereinbar.

Italiano

tuttavia, presenterò subito ai miei colleghi il suo suggerimento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese dinge sind ja nicht umsonst.

Italiano

tutto questo va pagato, non è gratis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

aber die dinge sind in bewegung gekommen:

Italiano

la situazione sta peraltro cambiando:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

viele wichtige dinge sind angesprochen worden.

Italiano

sono state dette molte cose importanti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

alle dinge sind vergänglich, bis auf sein angesicht.

Italiano

tutto perirà, eccetto il suo volto.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die dinge sind nicht mehr das, was sie waren.

Italiano

la situazione non è più quella di prima.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die dinge sind jetzt an einem grenzpunkt angelangt.

Italiano

ora siamo giunti ad un punto davvero critico.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die verfahren zur umsetzung der strukturhilfen sind noch zu kompliziert.

Italiano

le procedure di attuazione degli aiuti strutturali sono tuttora troppo complicate.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die workshops sind noch zu weiteren wichtigen ergebnissen gelangt:null

Italiano

alcune conclusioni sono state comuni a tutti i workshop.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einige fragen zum inhalt der anderen themenbereiche sind noch zu lösen.

Italiano

alcune questioni rimangono ancora in sospeso circa il contenuto degli altri programmi tematici.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es bedarf noch weiterer bemühungen und einige aspekte sind noch zu berücksichtigen.

Italiano

resta ancora un po' di lavoro da fare; vi sono ancora alcuni aspetti da considerare.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das erfordert einen langen atem, denn viele etappen sind noch zu bewältigen.

Italiano

È anche un compito di lunga durata che necessiterà ancora molteplici tappe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,985,166 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK