Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
das verfahren der gasdiffusion ist das einzige, das bisher im industriellen maßstab verwirklicht wurde.
sino ad ora soltanto la tecnica di separazione per diffusione gassosa è stata sperimentata su scala industriale.
die gasdiffusion ist ein erprobtes, aber noch sehr entwicklungsfähiges ver fahren, das für die kostengünstige er richtung großer anreicherungsanlagen besonders geeignet erscheint.
la diffusione gassosa è una tecnologia ormai sperimentata, ancora suscettibile di notevoli sviluppi e particolarmente adatta per gli impianti d'arricchimento di grandi dimensioni e atti ad operare a prezzi interessanti.
unter den verfügbaren anreicherungsverfahren sind zwei (die gasdiffusion und die ultrazentrifugentechnik) in technisch-wirtschaftlicher hinsicht so beschaffen, daß sie für die errichtung
dal punto di vista dello sfruttamento pratico del sistema, occorre ancora compiere degli esperimenti per determinare come funzioneranno varie migliaia di macchine disposte a cascata, quale sarà la durata delle centrifughe o di determi-
diese kapazität müßte durch einsatz der beiden derzeit in der gemeinschaft entwickelten techniken, d.h. des ultrazentrifugierens und der gasdiffusion, so rasch wie möglich erstellt werden.
tale capacità dovrebbe essere ottenuta quanto prima possibile grazie all'impiego delle due tecniche a ultracentrifugazione e a diffusione gassosa, attualmente sviluppate nella comunità.
im hinblick auf die anpassung an den bedarf und in technischer hinsicht sind die gasdiffusion und die ultrazentrifugentechnik keineswegs miteinander unvereinbar; sie ergänzen einander vielmehr. sofern sich die realisierung auf der grundlage einer wohlabgestimmten koordinierung vollzieht, ist es durchaus sinnvoll, für den aufbau einer integrierten anreicherungskapazität in der gemeinschaft den einsatz beider verfahren vorzusehen.
pertanto, non bisogna conclusione sarebbe di prendere la decisione definitiva di procedere alla costruzione dell'impianto; durante una breve terza fase si dovrebbe riuscire a prendere, prima del 31 agosto 1973, le decisioni circa la scelta dell'ubicazione e la pubblicazione dei bandi di gara relativi, mentre si esamineranno i risultati dell'esplorazione delle possibilità di collaborazione fra le comunità e i paesi terzi ; infine, durante la quarta fase, che si estenderebbe a tutto il 1978, si dovrebbe completare la costruzione dell'impianto comunitario di arricchimento, capace di far fronte ad una cospicua aliquota dei fabbisogni della comunità, che per il 1980 vengono calcolati fra 5 e 8 milioni di kg/unità di lavoro di separazione all'anno.