Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
schon seit jahrtausenden verbrennen die menschen holz.
per millenni gli uomini hanno bruciato legna.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gemessen wird die durchfahrene strecke beim abbremsen
si misureranno le distanze percorse per passare
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
danach wird die zeit vergehen.
che sia una mancanza di ambizione?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wann wird die zeit dazu reif sein?
quando cioè si è compiuta la prima tappa sulla via della realizzazione dello sme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach ansicht der europäischen demokraten ist die zeit reif, und dies schon seit längerem.
noi, quale gruppo, approviamo l'affermazione testé fatta dal signor cheysson e formuliamo h voto che un aiuto di emergenza veramente consistente, e notevolmente maggiore di quelh finora effettuati, possa essere approvato dal consiglio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schon seit jahrtausenden entwickelt sich die fischereiim tempo neu erworbener techniken und kenntnisse.
una pesca artigianale la pratica della pesca in mediterraneo risaleall’era neolitica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gemessen wird die zeit, welche die ionen benötigen, um an die kollektorelektrode zu gelangen.
il campione è quindi analizzato sulla base del tempo impiegato dagli ioni per raggiungere il collettore.
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gemessen wird die durchschnittliche leistungsaufnahme über einen ununterbrochenen zeitraum von zehn minuten.
la misurazione deve essere la potenza media consumata in 10 minuti consecutivi,
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gemessen wird die größte abmessung des kerns mit einem millimeter-okular.
si stabilisce la conformità della lastra ad un livello di qualità quando non appa re nessuna deformazione fastidiosa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andernfalls wird die zeit für die abstimmung nicht ausreichen.
in caso contrario, non avremmo tempo sufficiente per votare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. wie wird die zeit bei unregelmäßiger arbeitszeit erfaßt?
come vengono registrate le ore lavorative irregolari?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird die zeit gemessen, die das fahrzeug benötigt, um von
misurare il tempo (t1) di decelerazione del veicolo dalla velocità
Ultimo aggiornamento 2016-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf die anspruchsdauer wird die zeit der sechswöchigen entgeltfortzahlung durch den arbeitgeber angerechnet.
al termine del triennio in alcuni casi può essere contemplata la corresponsione dell'indennità per un ulteriore triennio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kein zweifel, dies wird die lage auf dem eg-agrarmarkt verschärfen, der schon seit vielen jahren mit strukturellen Überschüssen zu kämpfen hat.
senza dubbio cio' aggraverà la situazione del mercato agricolo comunitario, già da molti anni confrontato a eccedenze strutturali.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit längerfristigen forschungsarbeiten wird die entstehung einer nachhaltigen bioenergieindustrie für die zeit nach 2020 unterstützt.
un'attività di ricerca a più lungo termine mirerà a sostenere lo sviluppo di un'industria bioenergetica sostenibile per il periodo successivo al 2020.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann wird die zeit der parlamentarischen demokratie gekommen sein. diese zeit ist noch nicht gekommen.
per sottrarsi ad esse, può nascere la tentazione di imboccare la via dell'arroccamento, del l'isolazionismo, nella parte più ricca dell'occidente.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als leistungsabnahme wird die viertelstündig in anspruch genommene höchstlast betrachtet, die monatlich in kw gemessen wird.
la potenza considerata è la potenza massima prelevata per quarto d'ora "quarthoraire", misurata mensilmente in kw.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich hofe, dass der rat unsere vorschläge rasch annehmen wird - die zeit läuft."
attendo ora dal consiglio una rapida adozione delle proposte il tempo scade".
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
und dazu kann ich ihnen sagen, herr kommissar, daß schon seit 20 jahren versucht wird, die kanadier dazu zu
questo divieto non richiede consultazioni con nessuno, perchè è un'azione unilaterale degli stati
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher wird die kommission vorschläge für eine erneuerbare-energien-politik für die zeit nach 2020 vorlegen.
per questo motivo, la commissione presenterà delle proposte per una politica in materia di energie rinnovabili destinata al periodo successivo al 2020.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: