Hai cercato la traduzione di gesamtnettogewicht da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

gesamtnettogewicht

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

feld i.20: gesamtbruttogewicht und gesamtnettogewicht angeben.

Italiano

casella di riferimento i.20: indicare il peso lordo totale e il peso netto totale.

Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

feld i.20: gesamtbrutto- und gesamtnettogewicht angeben.

Italiano

casella i.20: indicare il peso lordo e il peso netto totali.

Ultimo aggiornamento 2017-03-07
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:

Tedesco

- das gesamtnettogewicht je koeffizientenkategorie gemäß artikel 3 absatz 2;

Italiano

- il peso netto totale per ciascuna categoria di coefficiente specificata all’articolo 3, paragrafo 2, del presente regolamento;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das gesamtnettogewicht je koeffizientenkategorie gemäß artikel 3 absatz 2 der vorliegenden verordnung;

Italiano

il peso netto totale per ciascuna categoria di coefficiente di cui all'articolo 3, paragrafo 2, del presente regolamento;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

- das gesamtnettogewicht je koeffizientenkategorie gemäß artikel 3 absatz 2 der vorliegenden verordnung;

Italiano

- il peso netto totale per ciascuna categoria di coefficiente specificata all'articolo 3, paragrafo 2, del presente regolamento.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- gesamtnettogewicht der lieferung (bruttogewicht minus abzüge sowie minderung für kleinstkartoffeln);

Italiano

- peso netto totale della fornitura (peso lordo meno la riduzione, compresa la correzione per le granaglie),

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

k) gesamtnettogewicht der lieferung (bruttogewicht minus abzüge sowie minderung für kleinstkartoffeln),

Italiano

k) peso netto totale della fornitura (peso lordo meno la riduzione, compresa la correzione per le granaglie);

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

""a-erzeugnisse" im sinne dieser verordnung sind verarbeitungserzeugnisse der kn-codes 160210, 16025031 oder 16025095, die kein anderes fleisch als rindfleisch mit einem verhältnis kollagen/eiweiß von höchstens 0,45 % und mindestens 20 % mageres rindfleisch (ohne schlachtnebenerzeugnisse und fett) enthalten, wobei fleisch und gelee mindestens 85 % des gesamtnettogewichts ausmachen müssen."

Italiano

"ai fini del presente regolamento, per "prodotto a" si intende un prodotto trasformato dei codici nc 160210, 16025031 o 16025095, che non contiene carni diverse dalle carni bovine, con un rapporto collageno/proteine non superiore a 0,45 e contenente in peso almeno il 20 % di carne magra (frattaglie e grasso esclusi), il cui peso netto totale è costituito per almeno l'85 % da carne e gelatina."

Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,360,262 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK