Hai cercato la traduzione di gleichzeitig schläge zum unterleib da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

gleichzeitig schläge zum unterleib

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

aus unserer sicht bietet also keiner der bisherigen vor schläge zum abbau der währungsausgleichsbeträge ein besonderes interesse.

Italiano

facciamo parte di una comunità commerciale dentro e fuori dell'europa, in cui operiamo come una comunità produttrice di alimenti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gleichzeitig schlage ich vor, die transparenz des handelns zu erhöhen.

Italiano

al contempo, propongo una maggiore trasparenza delle attività.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die kommission wird 1997 konkrete vor schläge zum lebenslangen lernen sowie zum erwerb neuer qualifikationen und deren anerkennung vorlegen.

Italiano

essa metterà in atto il piano d'azione «apprendere nella società dell'informazione». lancerà un programma erasmus dell'apprendistato.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gleichzeitig schlagen wir eine stärkung unserer befugnisse zur Überwachung der ausschreibungsverfahren vor.

Italiano

È indispensabile, mentre noi ci accingiamo al rilancio della comunità, che i cittadini sentano di essere pienamente coinvolti in questa nuova fase di costruzione europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gleichzeitig schlagen wir die einführung weiterer maßnahmen bis zum jahre 2000 vor, die eine noch stärkere reduzierung der verkehrsbedingten verunreinigung ermöglichen.

Italiano

rammento che in belgio il periodo di riferimento in genere non supera le sei settimane e questa è ovviamente una grande differenza.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

trotz dieses vorbehalts bin ich erfreut über die vor schläge zum verhaltenskodex oder zur mindesteinbehaltung an der einkunftsquelle im rahmen der steuern auf kapitalerträge von europäischen gebietsfremden eines

Italiano

i socialdemocratici danesi non sono d'accordo con la parte di relazione che riguarda l'armonizzazione fiscale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die betrachtungen von herrn lambrias bringen im übrigen bereits die vor schläge zum ausdruck, die von der kommission bei der revision des regionalfonds berücksichtigt werden müssen.

Italiano

il parlamento europeo e la nostra commissione si sono sforzati e si sforza no per individuare i nodi irrisolti, i punti critici, le deficienze più vistose della politica regionale comunitaria così come viene attuata sino ad ora.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gleichzeitig schlagen sie vor, das prinzip der mitverantwortungsabgabe aufrechtzuerhalten, die bereits seit langem völlig zweckentfremdet ist.

Italiano

nei con fronti degli allevatori infatti, il cui reddito ha subito un grave crollo nel 1984, la commissione non ha fatto distinzioni né ha dato prova di sentimento: carni bovine, ovine, suine, è stato dato zero a tutte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle vor schläge zum elternurlaub, zur teilzeitarbeit und zur verkürzung der arbeitszeit wurden von der britischen präsidentschaft abgelehnt, ebenso wie die gleichberechtigung der frauen und die abschaffung der billigen arbeitskräfte.

Italiano

la presidenza britannica ha bloccato proposte sul congedo parentale, sul lavoro temporaneo, sulla riduzione della settimana lavorativa, come pure quelle relative all'uguaglianza di possibilità per le donne e alla eliminazione del lavoro a basso costo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

herr ratspräsident, wir erkennen an, daß in den gestern und heute hier gehaltenen reden nicht nur akzente, sondern positive erwägungen und vor schläge zum ausdruck gebracht wurden.

Italiano

concludendo, noi riteniamo di dover riaffermare, nella nostra risoluzione, i poteri di bilancio del parlamento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

förderung des ländlichen raums, die im rah­ nahme des parlaments bezog sich auf die vor­ men der in der mitteilung der kommission über schläge zum aufenthaltsrecht der studenten die zukunft des ländlichen raums vorgesehenen und der rentner sowie, nach der politischen ei­

Italiano

detti centri si iscrivono nel quadro delle azioni di informazione e di sensibilizzazione previste dalla comunicazione della commissione sull'avvenire del mondo rurale (- > punto 1.3.146). secondo parere in prima lettura del parlamento europeo del 13 giugno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

der von diesem treffen ausgehende impuls bewirkte, daß die kommission im vergangenen monat legislative vor schläge zum stabilitätspakt und zu den rechtlichen rahmenbedingungen des euro sowie den entwurf einer mit teilung an den rat über die beziehungen zwischen den teilnehmenden und den nichtteilnehmenden mitgliedstaaten annehmen konnte.

Italiano

anche la convergenza tra gli stati membri per quanto concerne l'inflazione è aumentata in misura considerevole, come citato nelle ultime relazioni della commissione e dell'ime.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es sei mir in diesem zusammenhang erlaubt, eine große besorgnis hinsichtlich der von der präsident schaft auf der regierungskonferenz formulierten vor schläge zum ausdruck zu bringen, denen zufolge das europäische parlament bloß das recht haben soll, informiert zu werden.

Italiano

la comunità e i suoi stati membri hanno manifestato a più riprese la loro volontà di studiare il contributo che possono dare a questo scopo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(das parlament bringt seine zustimmung zu diesem vor schlag zum ausdruck)

Italiano

chiediamo il mantenimento e la generalizzazione del principio di solidarietà per rispondere al bisogno di sicurezza dei popoli, al bisogno di tutelarsi e di premunirsi collettivamente contro i rischi sociali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der abgeordnete dürfte darüber informiert sein, daß die kommission derzeit einen neuen vor schlag zum schutz der ozonschicht vorbereitet.

Italiano

l'onorevole parlamentare è probabilmente al conente del fatto che attualmente la commissione sta preparando una nuova proposta in materia di protezione della fascia di ozono.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das ist unvermeidlich bei einer so komplizierten sache und auch, weil es sich eben um den einzig wichtigen vor schlag zum verbraucherschutz in verbindung mit dem binnenmarkt handelt.

Italiano

viene creato un comitato dalla comunità europea, o più esattamente dalla com missione, al quale parteciperanno gli stati membri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich möchte hier aber lediglich fordern, daß die vor schläge zum kohäsionsfonds so schnell wie möglich noch einmal überdacht werden und daß eine solche revision nicht et%va zu einer abschaffung dieses fonds, son dern dazu führen möge, daß er schon in naher zukunft den erfordernissen der regionen stärker rechnung tragen kann.

Italiano

non risulta con ciliabile né con il diritto costituzionale svedese, né con il diritto comunitario, secondo i giuristi specializzati nella materia che si sono espressi in proposito.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

manchmal können wir uns nur noch selber schlagen: zum dritten mal in folge holt avira den titel "marke des jahres" in der kategorie "securitysoftware" der pc welt.

Italiano

a volte riusciamo a stupirci di noi stessi: per la terza volta di seguito avira ha conquistato il titolo di "marchio dell'anno" nella categoria "securitysoftware" del concorso indetto da pc welt.

Ultimo aggiornamento 2016-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,550,757 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK