Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
besonders auf vulcano muss man sich unbedingt die grotta del cavallo ansehen und zwar am besten im licht des nachmittags.
soprattutto a vulcano, merita una visita la grotta del cavallo, meglio se alla luce del pomeriggio.
die grotta delle capre am fuß des circeo, die leicht zu fuß zu erreichen ist und die grotta azzurra, die man nur vom meer aus erreichen kann.
alla base del circeo quella delle capre, facilmente raggiungibile a piedi, e la grotta azzurra, accessibile dal mare.
besonders interessant sind die grotta zinzulusa mit ihren vielgestaltigen stalaktiten und stalagmiten und die grotta romanelli mit den paläolithischen höhlenmalereien, welche menschen und tiere darstellen.
interessanti la grotta zinzulusa, con le multiformi stalattiti e stalagmiti e la romanelli, con graffiti paleolitici che raffigurano uomini e animali.
sein golf ist eingebettet zwischen wacholder, wachtürmen aus kalkstein, und grotten. (die grotta del fico dient der mönchsrobbe als versteck).
il suo golfo è incastonato tra ginepri, torrioni di calcare, grotte (quella del fico è il nascondiglio della foca monaca).
und dann gibt es noch die grotta romanelli, auch sie ist nicht weit von der zinzulusa-grotte entfernt. sie befindet sich in einer breiten bucht und ist vom meer aus erreichbar.
e poi la grotta romanelli, anch’essa poco distante dalla zinzulusa, situata in un’ampia insenatura e raggiungibile via mare.
sehr reizvoll ist auch die grotta azzurra, wenige hundert meter von der zinzulusa-grotte entfernt, der man sich nur vom meer aus nähern kann. die farbskala des wassers ist beeindruckend, sie reicht von grün bis kobaltblau.
carica di fascino poi è la grotta azzurra, a poche centinaia di metri dalla zinzulusa, cui ci si avvicina solo via mare, di grande suggestione per i colori - dal verde al cobalto - che offre l’acqua.
am osthang des vulkans muss man unbedingt das tal valle del bove besuchen, das aus einem natürlichen amphitheater mit bis zu 1000 meter hohen wänden besteht, welche von tiefen eisrinnen durchfurcht sind; eine davon ist die grotta del gelo, eine immense vulkanhöhle, in der sich das einzige beispiel eines gletschers in diesen breitengraden bilden konnte und die andere ist die sciara del follone, ein immenses lavafeld, das sich aufgrund eines zehn jahre dauernden vulkanausbruchs gebildet hat.
meritano una visita anche la valle del bove, sul versante orientale, un enorme anfiteatro le cui pareti, alte fino a 1000 m, sono incise da profondi canaloni; la grotta del gelo, un’ imponente cavità vulcanica in cui si è formato l’unico esempio di ghiacciaio perenne esistente a queste latitudini e la sciara del follone originata da una eruzione durata ben dieci anni.