Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die lichtquelle muss aus einer glühlampe mit einer farbtemperatur von 2800 bis 3250 k oder einer grünen leuchtdiode (led) mit einer spektralen höchstempfindlichkeit von 550 bis 570 nm bestehen.
la sorgente di luce deve essere una lampada a incandescenza con temperatura di colore compresa tra 2800 e 3250 k o un diodo fotoemettitore (led) verde con picco spettrale compreso tra 550 e 570 nm.
Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(die höchstempfindlichkeit muss im bereich von 550 nm bis 570 nm liegen; unter 430 nm und über 680 nm dürfen höchstens 4 % dieser höchstempfindlichkeit vorhanden sein.)
3.4.1 il ricevitore è costituito da una cellula fotoelettrica avente una curva di risposta spettrale simile alla curva fotopica dell'occhio umano (massimo di risposta nella gamma di 550/570 nm; meno del 4 % di questa risposta massima al di sotto di 430 nm e al di sopra di 680 nm).
Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die lichtquelle muß aus einer glühlampe mit einer farbtemperatur von 2 800 bis 3 250 k oder einer grünen luminiszenzdiode (led) mit einer spektralen höchstempfindlichkeit von 550 bis 570 nm bestehen.
la sorgente di luce deve essere una lampada a incandescenza con una temperatura di colore nell'intervallo da 2 800 a 3 250 k o un diodo fotoemettitore (led) verde con un picco spettrale compreso tra 550 e 570 nm.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: