Hai cercato la traduzione di hinterlässt da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

hinterlässt

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

er hinterlässt die kampferprobte

Italiano

egli lascia questo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

feuerwerk hinterlässt eine partikelspur

Italiano

i fuochi d' artificio lasciano una scia di particelle

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

natürlich hinterlässt bolkestein waisen.

Italiano

naturalmente, rimangono gli orfani di bolkestein.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

der krieg hinterlässt narben bei den frauen

Italiano

la guerra lascia cicatrici sulle donne

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hinterlässt rechnungen, die bezahlt werden müssen.

Italiano

l'iniziativa gate2growth propone alle giovani imprese ad alto contenuto tecnologico che presentano un notevole potenziale di crescita una serie di servizi e reti destinati a rendere più rapido e meno costoso il pro cesso con cui le imprese stesse tentano di attirare gli investimenti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

professor biagi hinterlässt seine ehefrau und zwei kinder.

Italiano

il professor biagi lascia la moglie e due figli.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ganz allgemein hinterlässt eine so existenzielle frage natürlich spuren.

Italiano

in generale, il quesito esistenziale lascia un segno.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein guter ausflügler hinterlässt keine spuren seiner anwesenheit:

Italiano

il buon escursionista non lascia tracce del proprio passaggio:

Ultimo aggiornamento 2005-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

komplementarität in dieser form hinterlässt bei mir einen üblen beigeschmack.

Italiano

una complementarità di questo stampo mi lascia con l' amaro in bocca.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

außerdem ist der eindruck, den das muster hinterlässt, nicht beständig.

Italiano

l'ufficio sopporterà le proprie spese nonché quelle sostenute dalla ricorrente.»

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

das gewicht dieser fahrzeuge hinterlässt oftmals auch tiefe spuren im straßenbelag.

Italiano

in queste aree potrebbero essere inoltre presenti solchi profondi sulla superficie stradale, dovuti al peso dei veicoli.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ich kann diesen bericht nicht befürworten. er hinterlässt bei mir einen bitteren nachgeschmack.

Italiano

non sono a favore della relazione in parola che, lungi dall' essere dolce, lascia in bocca un retrogusto alquanto amaro.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

denn ein nicht gelungener Übergang schadet der volkswirtschaft und hinterlässt narben für das ganze leben.

Italiano

una transizione non riuscita, infatti, danneggia l'economia e lascia nell'interessato cicatrici incancellabili.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

5.9.1 jede generation ist verantwortlich für die gesellschaft, die sie ihren kindern hinterlässt.

Italiano

ogni generazione è responsabile della società che lascia in eredità ai suoi figli.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

diese abwärtsspirale hinterlässt schließlich unfruchtbare landschaften, die für viele generationen nicht mehr genutzt werden können.

Italiano

la sfida è gestire ogni tipologia nel modo più sostenibile per consentire al suolo di prosperare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

es ist zudem sache der elterngenerationen, sich darüber gedanken zu machen, welche zukunft sie den nachgeborenen hinterlässt.

Italiano

anche le generazioni precedenti devono chiedersi quale avvenire lascino a quelle più giovani.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

wenn sie diesen anleitungen nicht folge leisten, kann es zu schwerem sonnenbrand kommen, der bleibende narben hinterlässt.

Italiano

se non segue queste istruzioni, potrà avere ustioni solari gravi in grado di portare a cicatrici permanenti.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

die datei wird geschlossen, wenn fpassthru() die datei komplett gelesen hat (hinterlässt nutzloses handle).

Italiano

il file viene chiuso quando fpassthru() viene conclusa la sua lettura (lasciando fp inutilizzato).

Ultimo aggiornamento 2011-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

am schwersten betroffen ¡st afrika, wo das hiv­virus jährlich über 2 millionen menschen tötet, und i 1,2 millionen waisenkinder hinterlässt.

Italiano

il continente più colpito è l'africa, dove il virus provoca la morte di 2 milioni di persone all'anno e in cui l'aids ha reso orfani i 1,2 milioni di bambini.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

   – herr präsident, die nichtentscheidung des ecofin-rates zu den defiziten deutschlands und frankreichs hinterlässt einen bitteren beigeschmack.

Italiano

   – signor presidente, la mancata decisione del consiglio ecofin sui disavanzi della germania e della francia lascia in bocca un gusto amaro.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Kowal

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,287,916 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK