Hai cercato la traduzione di informationselementen da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

informationselementen

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

eine solche gruppe von informationselementen ist als unterfeld bekannt.

Italiano

tale gruppo d'informazioni è noto come sottocampo.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es besteht aus 2 informationselementen in folgendem format: cc/agency.

Italiano

consiste in due informazioni nel formato seguente: cc/agenzia.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein informationsfeld kann somit aus einem oder mehreren unterfeldern mit informationselementen bestehen.

Italiano

un campo d'informazione può quindi essere composto da uno o più sottocampi.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es besteht aus 2 informationselementen und lautet: „int-ius4.22gs“.

Italiano

consiste in due informazioni così scritte «int-ius4.22gs».

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das verzeichnis der datenelemente ist im wesentlichen ein buch mit anweisungen, das namen und einzelangaben für eine bestimmte gruppe von informationselementen enthält.

Italiano

un repertorio di data element è in sostanza un documento con istruzioni che elencano nomi e caratteristiche di uno specifico gruppo di elementi di informazione.

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

es besteht aus 2 informationselementen und lautet: "int-i{us}4.22{gs}".

Italiano

consiste in due informazioni così scritte "int-i{us}4.22{gs}".

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

mit den durchführungsbestimmungen ist kohärenz zwischen informationselementen zu gewährleisten, die den gleichen standort betreffen, sowie zwischen informationselementen, die auf das gleiche objekt verweisen, das in verschiedenen maßstäben dargestellt wird.

Italiano

le disposizioni di esecuzione sono tali da garantire la coerenza tra le singole informazioni relative alla medesima località o tra le singole informazioni relative allo stesso oggetto rappresentato in scale diverse.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das erste informationselement dient zur identifizierung des datensatztyps.

Italiano

ciascun sottocampo contiene due elementi d'informazione: il primo identifica il tipo del record; il secondo è l'idc del record.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,564,523 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK