Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jetzt haben wir die gelegenheit.
oggi abbiamo un'occasione unica.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir gewißheit.
il dilemma tra il posto di lavoro e la salute è ormai largamente superato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir sie wieder, die regierungskonferenz.
ed ecco arrivare di nuovo la conferenza intergovernativa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jetzt haben wir alle abgestimmt.
questo voto è una soluzione di ripiego.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir vornehmlich über die bestimmung gesprochen.
si tratta di altri, e in particolare è l'unione sovietica a rifiutare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir also eine typzulassung.
abbiamo bisogno della nostra società dell'informazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir es schwarz auf weiß.
adesso abbiamo tutti i dettagli definiti per iscritto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
jetzt haben wir endlich die antidiskriminierungsgesetzgebung auf europäischer ebene.
adesso, finalmente, approviamo una legislazione contro le discriminazioni a livello di unione europea.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jetzt haben wir die gelegenheit, später vielleicht nicht mehr.
alcuni deputati hanno fatto riferimento all'articolo 129, ma quell'articolo esclude specificamente qualsiasi armonizzazione delle leggi e norme degli stati membri.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis jetzt haben wir, leider gottes, nicht die infrastruktur.
finora, sfortunatamente, ci mancavano le infrastrutture.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jetzt haben wir keine gelegenheit dazu gehabt.
ritengo che ora non sia il momemto opportuno.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und jetzt haben wir eine chance, dies zu tun.
il presidente ha tolto la seduta alle 23 circa in quanto si era convenuto di terminare alle 23.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bis jetzt haben wir keine solche mitteilung erhalten.
per u momento non è pervenuta alcuna notifica.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir nicht die tagesordnung festgelegt, wir haben sie nur geändert.
adesso non abbiamo fissato l'ordine del giorno, lo abbiamo solo modificato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir eine gebhardt-mccreevy-richtlinie.
d’ ora in avanti avremo una direttiva gebhardt-mccreevy.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jetzt haben wir den skandal und eine völlig verfahrene situation.
posso solo ripetere che, a norma dell'articolo 66 del regolamento, la com missione ha il diritto di chiedere la parola davanti all'assemblea.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir das geklärt; jetzt können wir anfangen.
chiarito questo, possiamo cominciare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir einen weiteren schritt in richtung perfektion getan.
adesso è stato ulteriormente migliorato.
Ultimo aggiornamento 2017-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir hatten bereits einige millionen arbeitslose, jetzt haben wir noch mehr.
noi avevamo alcuni milioni di disoccupati, ora ne ab biamo molti di più.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jetzt haben wir im grunde Änderungsantrag nr. 35 ausdrücklich oder implizit abgelehnt.
il segnale ambientale è notoriamente un concetto abbastanza nuovo, che non è stato applicato ancora correttamente al campo fo restale.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: