Hai cercato la traduzione di kompetenzerweiterung da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

kompetenzerweiterung

Italiano

acquisizione di competenze

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

arbeits- und kompetenzerweiterung, ausbildung und entwicklung der organisation

Italiano

formazione e apprendistato che hanno accompagnato la ristrutturazione delle mansioni delle operatrici di macchine automatiche di produzione

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unter diesen umständen ist die spirale der kompetenzerweiterung endlos.

Italiano

in simili condizioni i tentativi di estendere le competenze diventano infiniti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

auch die vereinfachung und die kompetenzerweiterung der fachausschüsse begrüßen wir ausdrücklich.

Italiano

anche la protezione consolare praticamente non esiste in realtà.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

artikel 127 des maastrichter vertrags beinhaltet eine kompetenzerweiterung der kommission auch im bereich berufsbildung.

Italiano

l'articolo 127 del trattato di maastricht conferma i poteri della commissione nel campo della formazione professionale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gleichzeitig ist das parlament damit beschäftigt, nebensächliche fragen und die möglichkeit einer kompetenzerweiterung zu diskutieren.

Italiano

allo stesso tempo, il parlamento è occupato a discutere di problemi secondari e della possibilità di ampliare le proprie competenze.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

sie hat ebenfalls mittel für technische hilfe bereitgestellt, um die beteiligungsunternehmen durch beratung und kompetenzerweiterung zu unterstützen.

Italiano

ha anche offerto fondi per l’assistenza tecnica, con lo scopo di aiutare le imprese in portafoglio attraverso attività di consulenza e programmi di rafforzamento delle capacità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine solche kompetenzerweiterung könnte auslöser sein für eg-maßnahmen zur verbesserung der hafen- und flughafeninfrastrukturen.

Italiano

tale estensione potrebbe rappresentare la base di successive azioni comunitarie per il miglioramento delle infrastrutture portuali e aeroportuali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in anbetracht der gegenwärtigen kontrollproblematik halte ich eine kompetenzerweiterung von europol um unter anderem polizeiliche befugnisse keineswegs für eine vernünftige idee.

Italiano

ciò getta a mio avviso le basi per una futura discussione circostanziata sulla politica nei confronti della droga.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gemeinsame übergeordnete behörde fördert die kompetenzerweiterung des personals in der fremdenverkehrsbranche, um seine kontaktfähigkeit und die qualität des besucherempfangs zuverbessern.

Italiano

l’autorità locale incoraggerà il rafforzamento delle competenze del personale del settore turistico, al fine di migliorare la sua capacità di contatto e la qualità della sua accoglienza neiconfronti dei visitatori.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

während sich 44 % der bürger für eine kompetenzerweiterung des europaparlaments aussprechen, wünschen 33 % eine beschneidung seiner befugnisse.

Italiano

per il 44% dei cittadini il parlamento europeo dovrebbe avere maggiori poteri, mentre per il 33% dovrebbe averne di meno.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vertrag von amsterdam, der in kürze in kraft tritt, beinhaltet eine kompetenzerweiterung der union sowohl im bereich der öffentlichen gesundheit als auch auf dem gebiet der chancengleichheit.

Italiano

a fronte dei tentativi e delle pratiche di sfruttamento e repressione, a fronte della tattica delle discriminazioni, le donne sono chiamate ad avanzare richieste e rivendicazioni insieme agli uomini nel quadro di un ampio fronte di lotta in ogni singolo paese.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.1 der ausschuss unterstreicht auch hier seine auffassung, dass aus den wandlungsprozessen in technik, wirtschaft und gesellschaft und den daraus resultierenden anpassungsnotwendigkeiten keine kompetenzerweiterung der gemeinschaft im bildungsbereich abgeleitet werden kann.

Italiano

2.2 Π comitato dà atto che l'industria educativa multimediale europea non ha ancora assunto dimensioni sufficienti, laddove gli stati uniti hanno già raggiunto una fase di maturazione in cui si creano nuove imprese commerciali in cooperazione con le università più prestigiose.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das verstößt gegen das dänische grundgesetz, denn regierung und folketing wollen dem dänischen volk offensichtlich nicht die im grundgesetz für eine souveränitätsabgabe festgelegte möglichkeit geben, im rahmen einer volksabstimmung zu dieser radikalen kompetenzerweiterung der europäischen gemeinschaften stellung zu nehmen.

Italiano

bettiza (l). — signori presidenti, onorevoh coheghi, l'incompiuta: ecco come definirei la presidenza italiana di questo primo semestre 1985.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die entwicklung des wissenschaftlichen programminhalts der gfs schafft natürlich eine kompetenzerweiterung, die im falle des system-ingeneering zu einer versetzung des personals in das umweltinstitut sowie in das institut für fernmessungsanwendungen führen wird, dessen aktivitäten einen starken zuwachs verzeichnen.

Italiano

la notizia che la commissione, ultimamente in occasione dell'approvazione da parte del consiglio della proposta di regolamento concernente le ferrovie nel giugno 1991 (g.u. n.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

fortsetzung der Überholung der personalverwaltung bei der emea, einschließlich regeln zur teilzeitarbeit, Überarbeitung des leistungsbeurteilungssystems und der regeln für den internen transfer von personal fertigstellung der implementierung des computerbasierten personaldaten- und verwaltungssystems implementierung einer fortbildungsrichtlinie für kontinuierliche kompetenzerweiterung vorbereitung für die implementierung der zukünftigen neuen eu-personalverordnung und anpassung der internen implementierungsbestimmungen implementierung von neuen eu- und emea-haushaltsvorschriften

Italiano

nuovi problemi da risolvere nel 2003 che richiedono un certo onere di lavoro: continuare l’ accurata revisione della gestione delle risorse umane all’ emea, ivi comprese le norme che disciplinano il lavoro a tempo parziale, la revisione del sistema di valutazione del rendimento e le norme sul trasferimento interno dell’ organico; ultimare l’ attuazione del sistema computerizzato di gestione e archiviazione dei dati del personale; mettere in atto una politica di formazione avanzata per proseguire lo sviluppo delle competenze; preparare l’ attuazione del nuovo regolamento europeo sul personale e l’ adeguamento delle modalità di esecuzione interne; attuare un nuovo regolamento finanziario dell’ unione europea e dell’ emea.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,335,687 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK