Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kontoüberziehung gegenüber den mitgliedstaaten, wie dies 1987 der fall war (schaubild 7).
il flusso di spese e entrate su questi conti non è uniforme su tutto il corso dell'anno e quando, una volta tenuto conto della possibilità di an ticipare le entrate delle risorse proprie, le spese oltre a questi conti presso gli stati membri, la superano temporaneamente i contributi versati, il saldo è considerato come uno scoperto nei confronti degli stati membri, come è avvenuto nel 1987 (cfr. grafico 7).
in mitgliedstaaten, in denen stillschweigend akzeptierte kontoüberziehungen zulässig sind, trägt der betreffende mitgliedstaat dafür sorge, daß der verbraucher vom jahreszins und den in rechnung gestellten kosten sowie allen diesbezüglichen Änderungen unterrichtet wird, wenn ein konto länger als drei monate überzogen wird.
negli stati membri in cui è ammessa la pratica della tacita accettazione degli scoperti, lo stato deve garantire che il consumatore sia informato del tasso di interesse annuo e delle relative spese nonché di qualsiasi modifica di queste ultime, ove lo scoperto si prolunghi oltre tre mesi.