Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
schutzdauer des urheberrechts und der leistungsschutzrechte
la durata della tutela del diritto d'autore e dei diritti connessi
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• kollektive verwertung des urheberrechts und der leistungsschutzrechte.
adozione, da parte del consiglio «mercato in tento», di una posizione comune in data 13 dicem bre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(auch leistungsschutzrechte) wieder in den vordergrund der Überlegungen der egkommission gerückt.
l diritti d'autore e dei diritti cosiddetti «connessi».
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
10. der in dieser richtlinie geregelte schutz der leistungsschutzrechte läßt den schutz der urheberrechte unberührt.
la tutela dei diritti connessi, quale è disciplinata dalla direttiva, non pregiudica in alcun modo la protezione riconosciuta ai diritti degli autori.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
entschliessung des rates vom 14. mai 1992 im hinblick auf einen verstärkten schutz des urheberrechts und der leistungsschutzrechte
risoluzione del consiglio del 14 maggio 1992 sul rafforzamento della tutela del diritto d'autore e dei diritti connessi
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das grünbuch der kommission setzt sich mit den auswirkungen der informationsgesellschaft und der neuen technologien auf das urheberrecht und die leistungsschutzrechte im binnenmarkt auseinander.
il libro verde della commissione esamina una serie di problematiche che scaturiscono dall'impatto dello sviluppo delle nuove tecnologie e della società dell'informazione sul diritto d'autore e i diritti connessi nell'ambito del mercato interno.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. die vermiet- und verleihrechte sowie die leistungsschutzrechte können übertragen, abgetreten oder in form einer lizenz vergeben werden.
i diritti di noleggio e di prestito, nonché i diritti connessi al diritto d'autore possono essere trasferiti, ceduti o concessi in licenza a terzi in via contrattuale. 8.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher stellt die konvention ein sehr nützliches instrument für eine einheitliche anwendung der urheber- und leistungsschutzrechte im neuen kontext der rundfunkübertragung in europa dar.
la convenzione costituisce a tal fine uno strumento utilissimo d'applicazione armonizzata delle norme relative alla proprietà intellettuale nel nuovo contesto della radiodiffusione in europa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an den nachmittagen wird die konferenz in arbeitsgruppen fortgesetzt, die sich mit speziellen fragen aus den bereichen urheberrecht, leistungsschutzrechte, patent- und markenrecht,
nel pomeriggio saranno organizzati in contemporanea workshops su una serie di temi specifici selezionati nei settori del diritto d'autore, dei diritti affini e assimilati, dei brevetti, dei marchi,
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der rat (binnenmarkt) nahm deshalb die entschließung vom 14. mai 1992 im hinblick auf einen verstärkten schutz des urheberrechts und der leistungsschutzrechte einstimmig an(');
il consiglio «mercato interno» ha pertanto adottato all'unanimità la risoluzione del 14 maggio 1992 sul rafforzamento della tutela del diritto d'autore e dei diritti connessi(');
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als erste maßnahme hat die kommission einen vorschlag für eine richtlinie des rates über das vermiet und verleihrecht und bestimmte verwandte leistungsschutzrechte erarbeitet, die den rechtsinhabern die teilhabe an der wirtschaftlichen verwertung des ergebnisses ihres kreativen wirkens ermöglichen und ihnen dadurch allzu hohe gewinnausfälle ersparen soll.
la commissione europea ha fatto il primo passo adottando, nel dicembre 1990, una proposta di direttiva del consiglio concernente il diritto di noleggio e di prestito, nonché taluni diritti connessi, consentendo così agli aventi diritto di fruire di qualsiasi forma di sfruttamento economico dei risultati della loro attività creativa e di evitare quindi considerevoli perdite di ordine economico.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das rom-abkommen ist das internationale Übereinkommen, das seine mitglieder zum schutz der leistungsschutzrechte verpflichtet, die gegenstand von kapitel ii des richtlinienvorschlags zum vermietrecht und zu verwandten schutzrechten sind.
la convenzione di roma è la convenzione internazionale che impone ai firmatari l'obbligo di tutelare i "diritti connessi" di cui al capo ii della proposta di direttiva sul diritti di noleggio e diritti connessi.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
des halb ist sicherzustellen, daß die verwertung der urheber- und leistungsschutzrechte — auch bei grenzüberschreitenden sendungen und bei einspeisungen in kabelnetze außerhalb des ursprungslandes der sendungen — angemessen vergütet wird.
« proposta di regolamento (cee) del consiglio relativo ad un sistema di aiuto comunitario alle coproduzioni cinema tografiche e televisive di tipo cinematografico» (doc. com(85)174def.)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: