Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zweiter punkt: mehrheitsentscheidungen.
non è tradizione che questo si faccia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehrheitsentscheidungen als allgemeine regel
rinunciare all'unanimità
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine ausweitung der mehrheitsentscheidungen brauchen.
proposta di risoluzione (doc.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehrheitsentscheidungen im rat gemäß der einheitlichen
commissione concernente un sistema comunitario di scambio rep ido di
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehrheitsentscheidungen unter einhaltung des rechts,
decisioni adottate a maggioranza nel rispetto del diritto,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies wird eine erweiterung der mehrheitsentscheidungen bedeuten.
il varo di un numero ragguardevole di direttive dovrà per tanto aver luogo durante la presidenza francese.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weshalb gelten für die pharefinanzverordnung mehrheitsentscheidungen?
non mi pare che questo abbia un diretto riferimento all'interrogazione, però sono ben lieto che l'onorevole interrogante mi dia la possibilità di fare questa affermazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehrheitsentscheidungen an sich reichen jedoch nicht aus.
la trasparenza richiede anche chiarezza sui criteri in base ai quali si procede alla sospensione della cooperazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das würde auch die akzeptanz von mehrheitsentscheidungen fördern.
l'unione europea dovrà concentrarsi sulle questioni prettamente europee.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf der grundlage des kommissionsvorschlags sind dagegen mehrheitsentscheidungen möglich.
uno dei compiti importanti di questi comitati è la gestione corrente del mercato; ad intervalli regolari essi fissano il livello delle restituzioni all'esportazione, dei prelievi all'importazione o degli aiuti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die in den verträgen vorgesehenen mehrheitsentscheidungen im rat wurden weggewischt.
le decisioni a maggioranza del consiglio, previste dai trattati, sono state accantonate.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also mehrheitsentscheidungen, damit wir die richtigen entscheidungen treffen können.
significa più decisioni a maggioranza, per poter prendere le decisioni giuste.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei themen wie der asylpolitik müssen daher mehrheitsentscheidungen möglich sein.
la seduta in questo momento si è completamente discostata dall'ordine del giorno.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insbesondere die möglichkeit der mehrheitsentscheidungen bringt den integrationsprozeß schneller voran ...
in particolare la possibilità offerta dalle decisioni a maggioranza fa avanzare più rapidamente il processo d'integrazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im übrigen ist im rat ein leichtes ansteigen der mehrheitsentscheidungen festgestellt worden.
restando su questo tema, si è notato un leggero aumento del ricorso al voto di maggioranza in seno al consiglio. glio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ligabue der mehrheitsentscheidungen sowie schrittweise vergemeinschaftlichung des zweiten und dritten pfeilers.
ligabue plicato. uno dei compiti principali della conferenza intergovernativa sarà quindi quello di semplificare le relazioni tra le istanze, allo scopo di delimitare i loro ambiti di competenza più chiaramente di quanto non sia stato fatto finora.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mehrheitsentscheidungen von politischen feiglingen oder reaktionären wirtschaftsexperten beschwören nur eine katastrophe herauf.
in secondo luogo chiediamo che la conferenza sia convocata da un mandato preciso che permetta di lavorare con alacrità, e di effettuare delle modifiche.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
feld der mehrheitsentscheidungen — insbesondere hinsichtlich der wirtschafts und währungsunion — noch erweitert.
da allora, l'importanza del consiglio europeo nel funzionamento della comunità è aumentata continuamente.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unddeshalb brauchen wir einen aktionsplan mit klaren fristvorgaben... und qualifizierten mehrheitsentscheidungen.“
per diffondere le informazioni relative alla realizzazione degli obiettivi di lisbona, il comitato propone di creare all’interno del
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mehrheitsentscheidungen, mühselig errungen, um europa handlungsfähig zu machen, werden angegriffen!
questo è un attacco alle sudate decisioni della maggioranza che avrebbero conferito all’ europa la capacità di agire!
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: