Hai cercato la traduzione di mit dem bekaempften urteil da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

mit dem bekaempften urteil

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

mit dem angefochtenen urteil hat das gericht demgemäß

Italiano

conseguentemente, con la sentenza impugnata, il tribunale:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auffassung, daß dies mit dem urteil des gerichtshofs vereinbar wäre.

Italiano

bertens può pagare più dell'ajax.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das gericht hat die klage mit dem angefochtenen urteil abgewiesen.

Italiano

il tribunale respingeva il ricorso nella sentenza impugnata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

doch mit dem urteil darüber müssen wir noch etwas vorsichtig sein.

Italiano

ma dobbiamo essere ancora prudenti nel dare un simile giudizio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit dem bereits erwähnten urteil vom 2. oktober 200i in der rechtssache

Italiano

nella prospettiva del passaggioall'euro, 1'11 giugno 2001 ilcomitato direttivo della bei aveva deciso di sopprimere i tassi speciali diconversione a partire dal 1o gennaio 1999 per tutto il suo personale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Übereinstimmung mit dem urteil cirfs u. a./kommission die niederlande.

Italiano

ultime hanno efficacia vincolante nei confronti di tale stato membro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission kann daher mit dem urteil des gerichtshofes nur halb zufrieden sein.

Italiano

la commissione può dunque essere soddisfatta soltanto a metà della sentenza della corte.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die berufung des cnsd gegen diese entscheidung wurde mit dem urteil des gerichts

Italiano

il ricorso del cnsd contro tale decisione è stato respinto con sentenza del tribunale

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ist diese auflage hinsichtlich der etikettierang vereinbar mit dem urteil des gerichtshofs in der

Italiano

l'articolo 2 della proposta di direttiva concernente i prodotti di cacao e di cioccolato destinati all'alimentazione umana (com(95)722) (') stabilisce che i prodotti di cioccolato contenenti grassi vegetali diversi dal burro di cacao entro il 5 % del prodotto finito possono essere immessi in commercio in tutti gli stati membri, a condizione che la loro etichettatura sia completata, in aggiunta alla lista degli ingredienti, con la menzione chiara, neutrale e obiettiva della presenza di tali sostanze.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) sitzung mit dem europarat zu dem urteil des europäischen gerichtshofs im fall laval

Italiano

b) riunione con il consiglio d'europa sulla sentenza della corte di giustizia dell'unione europea nella causa laval

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit dem urteil in dieser rechtssache werden mehre re frühere urteile des eugh bestätigt.

Italiano

con sentenza 24 giugno 1988, lo hoge raad der nederlanden sottoponeva alla corte, ai sensi dell'arti colo 117 del trattato cee, le seguenti questioni pre giudiziali:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1964 wurde mit dem urteil costa der vorrang des gemeinschaftsrechts vor dem innerstaatlichen recht festgestellt.

Italiano

nel 1964, la sentenza costa ha stabilito la supremazia del diritto comunitario sulla legislazione nazionale.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die französische steuerregelung wurde rasch geändert, um sie mit dem urteil in einklang zu bringen.

Italiano

l’incentivo fiscale francese è stato rapidamente modificato per tenere conto della sentenza.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die praktische handhabung dieses verbots stehe im einklang mit dem urteil des europäischen gerichtshofs vom 23.

Italiano

(') raccolta della giurisprudenza della corte 1978, pag. 1139.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit dem urteil nr. 8/17 eingereicht am 06.04.2017 erklärte das gericht belluno die insolvenz

Italiano

con sentenza n. 8/17 depositata il 06.04.2017 il tribunale di belluno dichiarava il fallimento

Ultimo aggiornamento 2020-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die verpflichtungsangebote enthalten dieselben bestimmungen wie die mit dem urteil des eugh vom 9. januar 2003 ungültig gewordenen verpflichtungen.

Italiano

gli impegni sui prezzi offerti contengono gli stessi elementi degli impegni che hanno cessato di essere validi il 9 gennaio 2003 a seguito della sentenza della cge.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mit dem ersten rechtsmittelgrund macht tetra pak geltend, die umschreibung der relevanten produktmärkte im angefochtenen urteil sei widersprüchlich.

Italiano

con il primo motivo la tetra pak fa valere che la definizione dei mercati di prodotti considerati contenuta nella sentenza impugnata è contraddittoria.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das urteil wird mit dem tage seiner verkündung rechtskräftig.

Italiano

articolo 65la sentenza ha forza obbligatoria dal giorno in cui ö pronunciata.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das protokol s lteht ndmlichoffenkundigim zusam- menhang mit dem urteil barberda, es ebenfallsauf den17. mai 1990 bezugnimmt.

Italiano

le lavoratrici che al 1° gennaio 1985 erano già ¡scritte al regime potevano scegliere fra l'accettare l'elevazione dell'età pensionabile da 55 a 60 anni o il conservare l'età pensionabile di 55 anni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

artikel 65 das urteil wird mit dem tage seiner verkündung rechtskräftig.

Italiano

la corte, sentito l'avvocato generale, provvede sulla domanda incidentale o rinvia al merito.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,743,902 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK