Hai cercato la traduzione di mit liebe gemacht da Tedesco a Italiano

Tedesco

Traduttore

mit liebe gemacht

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

mit liebe gemacht

Italiano

fatto con amore

Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mit liebe

Italiano

aber

Ultimo aggiornamento 2022-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

entweder mit liebe oder nichts

Italiano

con amore o niente

Ultimo aggiornamento 2023-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie ist elegant, stilvoll und mit liebe zum detail eingerichtet.

Italiano

e’ arredato con eleganza e cura dei dettagli.

Ultimo aggiornamento 2013-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

es ist besser ein gericht kraut mit liebe, denn ein gemästeter ochse mit haß.

Italiano

un piatto di verdura con l'amore è meglio di un bue grasso con l'odio

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

was wollt ihr? soll ich mit der rute zu euch kommen oder mit liebe und sanftmütigem geist?

Italiano

che volete? debbo venire a voi con il bastone, o con amore e con spirito di dolcezza

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sie wurden mit liebe zur freiheit und gleichheit erzogen.: "der mensch ist frei geboren ...

Italiano

un'altra influenza, questa volta americana, contribuirà anch'essa a caratterizzare il nascente movimento femminista.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

als jemand, der mit liebe die wartung von dampflokomotiven verfolgt, weiß ich, daß sie optimal gewartet werden.

Italiano

anzi, da persona che segue amorevolmente la manutenzione delle locomotive a vapore, so che esse sono quelle mantenute meglio.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich hoffe, daß alle mitgliedstaaten das programm „ariane" mit begeisterung annehmen und in ihren ländern mit liebe und sorgfalt umsetzen werden.

Italiano

spero che tutti gli stati membri accolgano con grande gioia il programma arianna, lo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

»so ist es,« sagte die herzogin, »und die moral davon ist mit liebe und gesange hält man die welt im gange !«

Italiano

— eh sì, — rispose la duchessa, — e questa è la morale: “È l'amore, è l'amore che fa girare il mondo.”

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

viele mütter, die zwischen 7 und 18 uhr von ihren kindern getrennt sind, nutzen die stunden des zusammenseins, um sich intensiv mit ihren kleinen zu befassen, sie mit liebe und sorgfalt zu umgeben und viel mit ihnen zu sprechen.

Italiano

se la classe è troppo numerosa, la maestra non può naturalmente seguire uno per uno i bambini che le sono affidati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dazu wählen wir die besten ausgangserzeugnisse aus den besten betrieben gotlands: gemüse, das auf den fruchtbaren böden von gotland gezogen wurde, und artgerecht gehaltene und mit liebe gepegte tiere“, ergänzt odd.

Italiano

scegliamo le materie prime migliori dalle migliori fattorie di gotland.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die kleine republik zypern hat bisher unglaublichen psychischen widerstand, eine heldenhafte geduld, aus dauer und selbstbeherrschung, aber auch eine be wundernswerte wirtschaftliche kraft bewiesen, mit der sie mit liebe und opfern den 200 000 flüchtlingen beistand, die von den türkischen besetzern von ihrem boden vertrieben wurden.

Italiano

la piccola repubblica di cipro ha dimostrato finora una straordinaria forza d'animo, una sopportazione eroica, resistenza e autocontrollo, ma anche un incredibile dinamismo economico che le ha consentito di assistere con passione e con grandi sacrifici i 200 000 profughi che le truppe turche di occupazione hanno scacciato dai loro paterni focolari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

wenn er euch in vielen angelegenheiten gehorchte, würdet ihr wahrlich in bedrängnis kommen. aber allah hat euch den glauben lieb gemacht und in euren herzen ausgeschmückt, und er hat euch den unglauben, den frevel und den ungehorsam verabscheuen lassen.

Italiano

se in molte questioni accondiscendesse ai vostri [desideri], voi sareste in gravi difficoltà; ma allah vi ha fatto amare la fede e l'ha resa bella ai vostri cuori, così come vi ha fatto detestare la miscredenza, la malvagità e la disobbedienza.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

als sohn einer mutter, die zu ihrer zeit ein symbol für das war, was die frauen in der von männern beherrschten gesellschaft erreicht hat ten, als ehemann einer frau, die mit liebe und leidenschaft in beneidenswerter weise ihr leben aufgebaut hat, ohne daß dies sich nachteilig auf ihre rolle als ehefrau und mutter ausgewirkt hätte, und die sich heute in ihrem beruf auszeichnet, sowie als vater einer tochter, die begierig ist, alle seiten des lebens ohne ausnahme kennen zu lernen und zu recht auf ihrem lebensweg keinerlei kompromisse schließen will, weil sie eine frau ist, bin ich frau vayssade dankbar, denn ihr bericht gibt uns die gelegenheit zu bestätigen, was bereits gesagt wurde, daß nämlich die frau die zukunft der menschheit ist.

Italiano

l'anno scorso, quando ha avuto luogo in questo emiciclo la grande discussione sulle donne e sulla parità tra donne e uomini, ho avuto occasione, signor presidente, di citare le spettacolari conquiste ottenute nel mio paese dopo il cambiamento di regime nel 1974 e la prima e più importante di essa è la nostra costituzione democratica, che all'articolo 4 ratifica la piena parità tra uomini e donne mentre una più recente conquista femminile è la legge

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,680,837,048 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK